Paroles et traduction The Lovin' Spoonful - Never Going Back
Every
time
I
see
that
Greyhound
Bus
go
rollin'
down
the
line
Каждый
раз,
когда
я
вижу
этот
автобус
"Грейхаунд",
он
катится
вниз
по
линии.
Makes
me
wish
I
talked
much
more
to
you
Это
заставляет
меня
желать,
чтобы
я
говорил
с
тобой
гораздо
больше.
When
we
had
all
that
time
Когда
у
нас
было
столько
времени
...
Still,
it's
only
wishin'
and
I
know
it's
nothing
more,
so
I'm
Тем
не
менее,
это
всего
лишь
желание,
и
я
знаю,
что
это
не
более
того,
так
что
я
...
Never
going
back,
never
going
back,
never
going
back
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь.
Ah,
to
Nashville
anymore
Ах,
в
Нэшвилл!
Oklahoma
City,
yes
I
know
that
she
won't
treat
me
cruel
Оклахома-Сити,
да,
я
знаю,
что
она
не
будет
обращаться
со
мной
жестоко.
Denver,
Colorado
never
made
me
feel
like
such
a
fool
Денвер,
штат
Колорадо,
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
таким
дураком.
These
are
only
cities,
but
they're
cities
without
you,
so
I'm
Это
всего
лишь
города,
но
они-Города
без
тебя,
так
что
я
...
Never
going
back,
never
going
back,
never
going
back
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь.
Ah,
to
Nashville
anymore
Ах,
в
Нэшвилл!
Still,
it's
only
wishin'
and
I
know
it's
nothing
more,
so
I'm
Тем
не
менее,
это
всего
лишь
желание,
и
я
знаю,
что
это
не
более
того,
так
что
я
...
Never
going
back,
never
going
back,
never
going
back
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь.
Ah,
to
Nashville
(Nashville)
anymore
Ах,
в
Нэшвилл
(Нэшвилл)!
Every
time
I
see
that
Greyhound
Bus
go
rollin'
down
the
line
Каждый
раз,
когда
я
вижу
этот
автобус
"Грейхаунд",
он
катится
вниз
по
линии.
(Never
going
back)
(Никогда
не
вернусь)
Kinda
makes
me
wish
I
talked
much
more
to
you
Что-то
заставляет
меня
желать,
чтобы
я
говорил
с
тобой
гораздо
больше.
When
we
had
all
that
time
Когда
у
нас
было
столько
времени
...
(Never
going
back)
(Никогда
не
вернусь)
Oklahoma
City,
yes
I
know
that
she
won't
treat
me
cruel
Оклахома-Сити,
да,
я
знаю,
что
она
не
будет
обращаться
со
мной
жестоко.
(Never
going
back.)
(Никогда
не
вернусь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.