Paroles et traduction The Lovin’ Spoonful - Did You Ever Have to Make Up
Did
you
ever
have
to
make
up
your
mind
Тебе
когда
нибудь
приходилось
принимать
решение
Pick
up
on
one
and
leave
the
other
behind
Возьмите
одну
и
оставьте
другую
позади.
It's
not
often
easy
and
not
often
kind
Это
не
всегда
легко
и
не
всегда
приятно.
Did
you
ever
have
to
make
up
your
mind
Тебе
когда
нибудь
приходилось
принимать
решение
Did
you
ever
have
to
finally
decide
Тебе
когда
нибудь
приходилось
принимать
окончательное
решение
Say
yes
to
one
and
let
the
other
one
ride
Скажи
" да
" одному,
и
пусть
едет
другой.
There's
so
many
changes
and
tears
you
must
hide
Так
много
перемен
и
слез,
которые
ты
должен
скрывать.
Did
you
ever
have
to
finally
decide
Тебе
когда
нибудь
приходилось
принимать
окончательное
решение
Sometimes
there's
one
with
big
blue
eyes,
cute
as
a
bunny
Иногда
есть
одна
с
большими
голубыми
глазами,
милая,
как
кролик.
With
hair
down
to
here,
and
plenty
of
money
С
распущенными
волосами
и
кучей
денег.
And
just
when
you
think
she's
that
one
in
the
world
И
как
только
ты
думаешь
что
она
единственная
в
мире
You
heart
gets
stolen
by
some
mousey
little
girl
Твое
сердце
похищает
какая
то
маленькая
мышиная
девочка
And
then
you
know
you'd
better
make
up
your
mind...
И
тогда
ты
поймешь,
что
тебе
лучше
принять
решение...
Sometimes
you
really
dig
a
girl
the
moment
you
kiss
her
Иногда
ты
по-настоящему
влюбляешься
в
девушку
в
тот
момент,
когда
целуешь
ее.
And
then
you
get
distracted
by
her
older
sister
А
потом
ты
отвлекаешься
на
ее
старшую
сестру.
When
in
walks
her
father
and
takes
you
a
line
Когда
входит
ее
отец
и
берет
тебя
за
руку
And
says,
"You
better
go
home,
son,
and
make
up
your
mind"
И
говорит:
"тебе
лучше
пойти
домой,
сынок,
и
принять
решение".
And
then
you
bet
you'd
better
finally
decide...
И
тогда,
держу
пари,
тебе
лучше
наконец
решить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.