The Lovin’ Spoonful - Revelation: Revolution '69 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lovin’ Spoonful - Revelation: Revolution '69




Revelation: Revolution '69
Откровение: Революция '69
And no one dares to ask them what they do after dark
И никто не смеет спросить их, что они делают после наступления темноты,
And the prize they give to men who kill is a statue in the park
А награда, которую они дают мужчинам-убийцам это статуя в парке.
Don′t let them cut your wings dear ones before you learn to fly
Не дай им подрезать тебе крылья, дорогая, прежде чем ты научишься летать.
Too soon the game will seem too real and then no one will ask why
Слишком скоро игра покажется слишком реальной, и тогда никто не спросит почему.
I'm scared to start but can′t stop my heat now I want the Revolution
Мне страшно начинать, но я не могу остановить свой пыл, теперь я хочу Революцию.
It's what they do not what they say that screams out "it's a lie"
Именно то, что они делают, а не то, что они говорят, кричит: "Это ложь!".
Let′s hang together then good friends or you know we′ll hang alone
Давай держаться вместе, тогда, хорошие друзья, или, знаешь, мы будем повешены поодиночке.
And the hawks that fly will tear your eyes and rip the skin clean off your bones
И ястребы, что летают, вырвут тебе глаза и сдерут кожу с костей.
I'm afraid to die but I′m a man inside and I need the Revolution
Я боюсь умереть, но внутри я мужчина, и мне нужна Революция.
And I'm crying watching brothers of mine doing time for making those waves
И я плачу, наблюдая, как мои братья отбывают срок за то, что поднимали эти волны,
About evil men who′ve been sittin' on them laughin′ lovin' the system they've saved
Из-за злодеев, которые сидели на них, смеясь, любя систему, которую они сохранили.
All those heavy handed hit down hard arms have pushed me to this fight
Все эти тяжелые руки, бьющие со всей силы, толкнули меня на эту борьбу.
And I′m tired of seeing our name done wrong when it′s us who gives 'em the right
И я устал видеть, как наше имя порочат, когда именно мы даем им это право.
And if looks can tell sure as hell we′re gonna have our Revolution
И если взгляды могут говорить, то, черт возьми, у нас будет наша Революция.





Writer(s): J. Butler, B. Finiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.