The Low Anthem - Burn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Low Anthem - Burn




Burn
Сжечь дотла
Did I burn each last bit of myself
Разве я сжег себя дотла?
Did I turn my back on the kid in myself
Разве я отвернулся от ребенка внутри себя?
And tear the oldest root
И вырвал самый старый корень
In a charlatan's pursuit
В погоне шарлатана
And the world difting farther away
И мир все дальше уплывает прочь
On the run with nowhere to hide
Бегу без места, где спрятаться
The black angel still clings to my side
Черный ангел все еще цепляется за мой бок
You know he's faster than
Ты знаешь, он быстрее,
Any man
Чем любой человек
And the world drifting further away
И мир уплывает все дальше
What I told you lover I guess that I meant
Любимая, то, что я тебе говорил, я имел в виду
By the time that you read this I will have repented
К тому времени, как ты прочтешь это, я уже раскаюсь
I know I am a fool
Я знаю, что я глупец,
For trying to play it cruel
За то, что пытался быть жестоким
And you played so much kinder than I
А ты была намного добрее меня
Your memory now is the shadow to my shadow
Твоя память теперь тень моей тени
I wind it tight like a player piano
Я завожу ее туго, как механическое пианино
Your skirt above your knees
Твоя юбка выше колен
I watch you press the keys
Я смотрю, как ты нажимаешь на клавиши
It calms the smarting flesh
Это успокаивает жгучую плоть
Of the wound we have undressed
Раны, которую мы обнажили
If still there's a song deep in this marrow
Если в этом костном мозге еще осталась песня
Who lets you draw that last shivering arrow
Кто позволяет тебе пустить эту последнюю дрожащую стрелу
What kind of smarting loon
Какой же жгучий безумец
Believes that he can shoot the moon
Верит, что сможет подстрелить луну
Calm these frailing nerves
Успокой эти изможденные нервы
They ask to be preserved
Они просят, чтобы их сберегли
I was ashamed and mute
Я был стыдлив и нем
Fumbling around for my parachute
Шарил вокруг в поисках своего парашюта
Then gliding through the rain
Затем парил сквозь дождь
Not a drop could leave its stain
Ни одна капля не могла оставить свой след
And the world drifting farther away
И мир все дальше уплывает прочь





Writer(s): Adams Jocelyn Jager, Miller Benjamin Knox, Prystowsky Jeffrey Carl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.