The Lox feat. Carl Thomas - Let's Start Rap Over (feat. Carl Thomas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lox feat. Carl Thomas - Let's Start Rap Over (feat. Carl Thomas)




Let's Start Rap Over (feat. Carl Thomas)
Давай снова начнем читать рэп (feat. Carl Thomas)
Yeah, see, I want to get back to the love
Да, видишь, я хочу вернуться к любви
Let′s start love over, come on
Давай начнем любовь заново, давай же
Let's start love over
Давай начнем любовь заново
Back to the way things were
Вернемся к тому, как все было
Forget about them
Забудем про них
′Cause all we got is us
Ведь у нас есть только мы
We can make it
Мы сможем это сделать
Sad if we try
Грустно, если мы попытаемся
I want to start love over
Я хочу начать любовь заново
Let's make it, do or die
Давай сделаем это, пан или пропал
When I was nine years old
Когда мне было девять лет
I realized there was a road
Я понял, что есть дорога
At the end, I would win lots of pots of gold
В конце которой я выиграю много горшков с золотом
Days, when I used to have my play clothes on
Дни, когда я носил свою игровую одежду
I would make up my rhymes the middle of Voltron
Я придумывал свои рифмы посреди просмотра "Вольтрона"
But you've learned what the herbs do
Но ты узнала, что делает травка
Breaking curfew
Нарушая комендантский час
Hit the park when it′s dark, make it stand like a podium
Зажигать в парке, когда темно, делая его похожим на подиум
Niggas had a box and a strip of linoleum
У ниггеров была коробка и кусок линолеума
Some break a boogie, but those that don′t
Кто-то танцевал брейк, но те, кто не танцевал
Was usually a fighter
Обычно были бойцами
Rollin' easy riders
Катались на чопперах
Sending people to the store for a soda and a lighter
Посылали людей в магазин за газировкой и зажигалкой
A real cool cat that would let you keep a dollar
Настоящий крутой кот, который позволял тебе оставить доллар
But now things change, and it′s the days of tomorrow
Но теперь все меняется, и это дни завтрашнего дня
Little kids is big now
Маленькие дети теперь большие
They'll push your wig now
Они теперь могут сдвинуть твой парик
Can′t send them to the store
Нельзя послать их в магазин
But you can send them for roll
Но ты можешь послать их за травкой
And put them on my vine
И поставить их на мою лозу
And give them one big push for all mankind
И дать им один большой толчок для всего человечества
Let's start love over
Давай начнем любовь заново
Back to the way things were
Вернемся к тому, как все было
Forget about them
Забудем про них
′Cause all we got is us
Ведь у нас есть только мы
We can make it
Мы сможем это сделать
Sad if we try
Грустно, если мы попытаемся
I want to start love over
Я хочу начать любовь заново
Let's make it, do or die
Давай сделаем это, пан или пропал
People still taking rapping for a joke
Люди все еще воспринимают рэп как шутку
A passing hope
Проходящую надежду
Or a phrase with a rope
Или фразу с веревкой
What ever happened to the caddies, white walls, and spokes?
Что случилось с кадиллаками, белыми боковинами шин и спицами?
Crates of records, turn tables, plenty of folks
Ящиками с пластинками, вертушками, множеством людей
Remember playing in the streets, touch football
Помнишь, как мы играли на улицах в тач-футбол?
Look, y'all
Смотри, все
Somebody get mad and bounce with they football
Кто-то разозлится и убежит со своим мячом
Twenty four hour block parties
Круглосуточные вечеринки на районе
Everybody on the block pissing, you a dark hardy
Все на районе писают, ты крепкий орешек
Adults used to think I was scheming
Взрослые думали, что я что-то замышляю
But I was dreaming to one day make a hot album and have ′em all fiendin′
Но я мечтал однажды сделать крутой альбом и заставить их всех фанатеть
Now, every time, that I rhyme I can tell that you like it
Теперь каждый раз, когда я рифмую, я вижу, что тебе это нравится
Be nursing the tunes like the mind of a psychic
Впитываешь мелодии, как экстрасенс
Your mind is weary, floating like a dove
Твой разум утомлен, парит, как голубь
Sweating and things, like you were making love
Потеешь и все такое, как будто занимаешься любовью
Control the crowd so they can accept it
Контролирую толпу, чтобы они приняли это
Total concentration is the perfect method
Полная концентрация идеальный метод
Where's the love?
Где любовь?
Somebody tell me
Кто-нибудь скажите мне
Where′s the love?
Где любовь?
Somebody tell me (somebody tell me)
Кто-нибудь скажите мне (кто-нибудь скажите мне)
Because we want to know
Потому что мы хотим знать
I remember everybody I loved, everybody
Я помню всех, кого любил, всех
It wasn't always player hating
Не всегда была ненависть игроков
There wasn′t jealousy and all this envy
Не было ревности и всей этой зависти
It was the love
Была любовь
Hey yo, hip hop
Эй, yo, хип-хоп
Set out in the park
Тусовались в парке
What?
Что?
We used to do it out in the dark
Мы раньше делали это в темноте
All night long till the cops made us go
Всю ночь напролет, пока копы не заставляли нас уходить
Or till somebody's moms pulled the extension cord from the window
Или пока чья-нибудь мама не выдергивала удлинитель из окна
Lees on, thinking you fresh
В Lee, думая, что ты крутой
Trying to impress
Пытаясь произвести впечатление
Shorty, with the baby hair pushed down on her forehead
На малышку с челкой на лбу
Ponytail swaying, she hot
Хвост покачивается, она горячая
Standing like she bowl-legged, but she not
Стоит, как будто кривоногая, но это не так
You remember the days?
Ты помнишь те дни?
That′s when crack was affecting blacks like that
Вот тогда крэк влиял на черных вот так
Just drink some Valentine Ale, little reefer
Просто выпей немного эля Valentine, немного травки
Friday night go check out Star Child at the theater
В пятницу вечером пойдем посмотрим "Звездное дитя" в кинотеатре
That's all corrupt
Все это развратно
Over rap you might get bust
Из-за рэпа тебя могут арестовать
Say the wrong thing
Скажешь не то
End up in a permanent sling
Окажешься в постоянной перевязке
Went from shell tops to hollow tops
Перешли от безрукавок к футболкам с дырками от пуль
Used to rock the bus stop
Раньше тусовались на автобусной остановке
Now we electric slide from the cops
Теперь мы делаем электрический слайд от копов
Want some veterans in this
Хотим ветеранов в этом
That ain't keeping it real
Это не по-настоящему
Now, with God, we chill over a record deal
Теперь, с Богом, мы расслабляемся из-за контракта на запись
Always the good ones to go
Всегда хорошие уходят
Never your enemies die
Твои враги никогда не умирают
Till this day, I wonder why they took my man B.I.
До сих пор удивляюсь, почему они забрали моего друга B.I.
No time to yell rhymes in the microphone
Нет времени читать рифмы в микрофон
Take this more serious than just a poem
Относитесь к этому серьезнее, чем просто к стихотворению
Rock party to party
Тусуемся с вечеринки на вечеринку
While you′re out the door
Пока ты выходишь за дверь
But tear it up, yo, let′s start love over (start love over)
Но давай зажгем, yo, давай начнем любовь заново (начнем любовь заново)
We need to start love over
Нам нужно начать любовь заново
Let's start love over
Давай начнем любовь заново
Back to the way things were
Вернемся к тому, как все было
Forget about them
Забудем про них
′Cause all we got is us
Ведь у нас есть только мы
We can make it
Мы сможем это сделать
Sad if we try
Грустно, если мы попытаемся
I want to start love over
Я хочу начать любовь заново
Let's make it, do or die
Давай сделаем это, пан или пропал
Where′s the love?
Где любовь?
Somebody tell me
Кто-нибудь скажите мне
Where's the love?
Где любовь?
Because we want to know (where′s the love?)
Потому что мы хотим знать (где любовь?)
Where's the love?
Где любовь?
Somebody tell me
Кто-нибудь скажите мне
Where's the love?
Где любовь?





Writer(s): Michael Claxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.