Paroles et traduction The Lox - Bring It On
Ay
yo,
Swizz,
what's
up?
Эй,
эй,
Свизз,
как
дела?
I
told
you
baby,
this
the,
one
right
here
Я
говорила
тебе,
детка,
это
то,
что
прямо
здесь.
This
is
the
one,
Sheek
Louch
Это
тот
самый,
Sheek
Louch,
Oh,
my
God,
yo
yo
yo,
ay
yo
О,
Боже
мой,
йоу,
йоу,
Эй,
йоу!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Yo,
how
you
gon'
talk
shit
when
you
soft
as
pudding?
Йоу,
как
ты
будешь
говорить
дерьмо,
когда
ты
нежен,
как
пудинг?
Knowing
the
work
that
these
real
thugs
put
in
Зная
работу,
которую
проделали
настоящие
бандиты.
We
too
legit,
let
me
hear
you
rap
something
'bout
us
Мы
слишком
легальны,
дай
мне
услышать,
как
ты
читаешь
рэп
о
нас.
I'ma
break
the
hands
of
the
man
who
wrote
your
shit
Я
сломаю
руки
человеку,
который
написал
твое
дерьмо.
We
take
minks
off
backs
Мы
снимаем
норки
со
спины.
Them
grime
niggas
in
clubs
that
make
niggas
walk
Эти
грязные
ниггеры
в
клубах,
которые
заставляют
ниггеров
ходить.
With
them
bodyguard
cats,
I'm
glad
I'm
free
С
этими
кошками-телохранителями
я
рад,
что
свободен.
I
feel
like
Harriet
Tubman
came
and
got
me
Я
чувствую,
что
Харриет
Табмен
пришла
и
забрала
меня.
From
the
white
man
property
Из
собственности
белого
человека.
It's
all
glitz
and
glitter
but
no
cash
you
getting
Это
все
блеск
и
блеск,
но
нет
денег,
которые
ты
получаешь.
You
hear
the
difference
in
that
shit
that
I'm
spitting
Ты
слышишь
разницу
в
том
дерьме,
которое
я
плюю.
Double
R,
that's
street
shit
and
that's
the
way
it
has
to
be
Дважды
R,
это
уличное
дерьмо,
и
так
должно
быть.
Myself,
Sheek
Louch
and
I'm
still
MTV
Я
сам,
Sheek
Louch,
и
я
все
еще
MTV.
I
can
talk
about
guns,
go
out,
smack
some
nuns
Я
могу
поговорить
об
оружии,
выйти,
шлепнуть
монахинь.
Then
flip
and
do
a
song
with
country
music
and
shit
Затем
перевернуть
и
сделать
песню
с
кантри-музыкой
и
дерьмом.
Don't
ever
play
LOX
for
no
fucking
retard
Никогда
не
играй
в
Лох
без
гребаного
дебила.
'Cause
your
dough
ain't
that
long
that
you
can't
see
God
Потому
что
твои
бабки
не
так
уж
и
длинны,
что
ты
не
видишь
Бога.
Plus
these
rap
niggas
out
here
respect
the
God
Плюс
эти
рэп-ниггеры
уважают
Бога.
They
know
we
spit
that
shit,
so
they
respect
our
sound
Они
знают,
что
мы
плюем
на
это
дерьмо,
поэтому
они
уважают
наш
звук.
They
know
how
hard
a
motherfucker
is
and
water
that's
down
Они
знают,
как
трудно
быть
ублюдком,
и
вода,
которая
идет
ко
дну.
Here
that's
that
shit
right
there,
I
swear
from
Yonkers
motherfucker
Вот
это
дерьмо
прямо
здесь,
клянусь,
с
Йонкерса,
ублюдок.
We'll
bust
in
the
air,
ain't
nobody
killing
clouds
over
here
Мы
взлетим
в
воздух,
никто
не
убьет
здесь
облака.
Respect
us,
you
bleed
how
we
bleed,
we
bust
how
you
bust
Уважай
нас,
ты
истекаешь
кровью,
как
мы
истекаем
кровью,
мы
разрушаем,
как
ты
страдаешь.
Yo,
Swizz
help
me
out
sing
this
chorus
for
us,
c'mon
Эй,
Свизз,
помоги
мне
спеть
этот
припев
для
нас,
давай!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Ay
yo,
this
here
is
for
them
cats
that
wild
nonstop
Эй,
Йоу,
это
для
тех
кошек,
которые
дикие
без
остановки.
Can't
dance,
just
play
the
club
and
bop
Не
могу
танцевать,
просто
играю
в
клуб
и
боп.
No
respect
for
the
law,
fuck
security,
son
Никакого
уважения
к
закону,
к
черту
безопасность,
сынок.
'Cause
you
big
that
ain't
stopping
me
from
busting
my
gun
Потому
что
ты
большой,
и
это
не
остановит
меня
от
пистолета.
It's
a
fact
that
fire
burns
and
shit
stink
Это
факт,
что
огонь
горит
и
дерьмо
воняет.
It's
also
a
fact
that
your
vest
only
protecting
your
chest
Это
также
факт,
что
твой
жилет
защищает
только
твою
грудь.
You
ain't
think
about
your
head
when
you
was
talking
that
mess
Ты
не
думал
о
своей
голове,
когда
говорил
об
этом
беспорядке.
Or
this
knife,
across
the
face
scar
you
for
life
Или
этот
нож,
на
лице
шрам
на
тебе
на
всю
жизнь.
Now,
do
you
really
wanna
rock
that
ice?
Ты
правда
хочешь
раскачать
этот
лед?
Do
your
security
really
love
your
life?
Твоя
безопасность
действительно
любит
твою
жизнь?
Or
do
they
just
want
their
check
Или
они
просто
хотят
получить
чек?
You
think
they
gon'
take
one
in
the
neck
Ты
думаешь,
они
возьмут
одного
в
шею.
For
a
nigga
with
no
respect
for
his
crew
Для
ниггера,
который
не
уважает
свою
команду.
Man,
we
don't
wear
half
on
Chinese
food
Чувак,
мы
не
носим
половину
китайской
еды.
Slept
in
the
same
bed,
same
chick
gave
us
head
Спал
в
одной
постели,
та
же
цыпочка
дала
нам
голову.
Brothers
and
we
ain't
gon'
stop
till
we
all
dead
Братья
и
мы
не
остановимся,
пока
не
умрем.
Ain't
shit
gon'
change
just
the
dough
gon'
change
Ни
хрена
не
изменит,
только
бабло
не
изменит.
Fuck
a
Bentley,
I'm
good
with
a
rubberband
colored
range
К
черту
Бентли,
я
хорош
с
резиновой
лентой.
I
empty
a
clip
at
you,
you
send
nothing
in
exchange
Я
опустошаю
тебя
обоймой,
ты
ничего
не
посылаешь
взамен.
Y'all
niggas
mad
soft,
no
heart,
all
brains
Вы,
ниггеры,
безумно
нежные,
без
сердца,
без
мозгов.
But
what's
smart
when
a
dumb
dumb
burst
your
heart
Но
что
умного,
когда
тупой
глупец
разбивает
тебе
сердце?
I'm
done
now
but
first
hold
up,
hold
your
applause
С
меня
хватит,
но
сначала
подожди,
подожди
аплодисменты.
I
got
one
question
to
ask
y'all,
do
y'all
niggas
want
war?
У
меня
к
вам
один
вопрос:
вы
все,
ниггеры,
хотите
войны?
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
Ay
yo,
y'all
niggas
want
war?
Bring
it
on
c'mon
Эй,
вы,
ниггеры,
хотите
войны?
давайте!
Y'all
want
war
with
Sheek?
Bring
it
on
c'mon
Вы
хотите
войны
с
шиком?
давайте!
Y'all
trying
na
stop
how
I
eat?
Bring
it
on
c'mon
Ты
пытаешься
остановить
то,
как
я
ем?
Давай,
давай!
Bring
it
on
c'mon,
bring
it
on
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
This
is
Sheek
in
your
area
Это
шик
в
твоем
районе.
Swizz
Beats
in
your
area
Swizz
бьет
в
вашем
районе.
War,
war,
war,
LOX,
LOX,
LOX
Война,
война,
война,
LOX,
LOX,
LOX.
Y'all
here,
[Incomprehensible]
Вы
все
здесь,
[непонятно]
[Inaudible]
[Неразборчиво]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JASON PHILLIPS, DARRIN DEAN, KASSEEM DEAN, DAVID STYLES, SEAN JACOBS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.