The Lox - Gave It To ‘Em - traduction des paroles en allemand

Gave It To ‘Em - The Loxtraduction en allemand




Gave It To ‘Em
Gab es ihnen
I don't even wanna fuckin' talk to these niggas (Yeah)
Ich will nicht mal verdammt nochmal mit diesen Niggas reden (Yeah)
Let's just show 'em (Yeah)
Zeigen wir's ihnen einfach (Yeah)
You know? (Yeah, yeah, yeah)
Weißt du? (Yeah, yeah, yeah)
I see dead rappers to dead the night
Ich sehe tote Rapper, um die Nacht zu beenden
To get a Cyphe
Um einen Cypher zu kriegen
Ghost shit, that's why I never write
Geister-Scheiß, deshalb schreibe ich nie
Buy time, not get a refund nigga (No refunds)
Zeit kaufen, keine Rückerstattung kriegen, Nigga (Keine Rückerstattungen)
You could make a movie, and not get a rerun nigga
Du könntest einen Film machen und keine Wiederholung kriegen, Nigga
You could make a scene, and I make a buck
Du könntest eine Szene machen, und ich mache einen Dollar
My stilo is to treat 'em like a kilo, cut 'em or tape 'em up
Mein Stil ist es, sie wie ein Kilo zu behandeln, sie zu schneiden oder zuzukleben
I ain't the killer type, I'm the villa type
Ich bin nicht der Killer-Typ, ich bin der Villa-Typ
Black Tuxedo in the Porsche, that's vanilla white
Schwarzer Smoking im Porsche, das ist vanilleweiß
I can't even pillow fight, guns in the pillow case
Ich kann nicht mal eine Kissenschlacht machen, Knarren im Kissenbezug
Trying to count the old bills, the shit got the lil' face (Yeah)
Versuche, die alten Scheine zu zählen, der Scheiß hat das kleine Gesicht (Yeah)
Start with a lil' weight, start with a couple rounds
Beginne mit ein wenig Gewicht, beginne mit ein paar Runden
Did the shit once, I could do it a couple times
Hab den Scheiß einmal gemacht, ich könnte es ein paar Mal tun
Aww man, my nigga look at me now (Look at me)
Aww Mann, mein Nigga, schau mich jetzt an (Schau mich an)
It's a show, not year when they booking me now (You know)
Es ist eine Show, nicht ein Jahr, wenn sie mich jetzt buchen (Weißt du)
Wolf King, fuck around and get you put in the ground (Fuck around)
Wolfskönig, fick rum und du wirst unter die Erde gebracht (Fick rum)
We the best out, it's no need for looking around (L-O-X)
Wir sind die Besten, man muss sich nicht umschauen (L-O-X)
200 on the dashboard, so I gave it to 'em
200 auf dem Armaturenbrett, also gab ich es ihnen
Then he had the nerve to ask for it, so I gave it to 'em
Dann hatte er die Dreistigkeit, danach zu fragen, also gab ich es ihm
You ain't gotta talk behind his back, you should say it to 'em
Du musst nicht hinter seinem Rücken reden, du solltest es ihm sagen
Then he try to pull up where I'm at, so I gave it to 'em
Dann versucht er, da aufzutauchen, wo ich bin, also gab ich es ihm
They wanted the L-O-X shit, so I gave it to 'em (LOX)
Sie wollten den L-O-X-Scheiß, also gab ich es ihnen (LOX)
Strippers wanted money in the club, so I gave it to 'em
Stripperinnen wollten Geld im Club, also gab ich es ihnen
Homie wanted 50 from the plug
Kumpel wollte 50 vom Dealer
So I gave it to 'em (Ayo, talk that shit 'Kiss)
Also gab ich es ihm (Ayo, rede diesen Scheiß, 'Kiss)
All my niggas needed was some love, so I gave it to 'em
Alles, was meine Niggas brauchten, war etwas Liebe, also gab ich es ihnen
Big man with the muscles acting hard, put the razor to 'em
Großer Mann mit Muskeln, der hart tut, legte ihm das Rasiermesser an
Silverback, brains on the wall, I gorilla glue 'em (Uh)
Silberrücken, Gehirne an der Wand, ich klebe sie mit Gorillakleber fest (Uh)
Cross anyone of my niggas, I don't care how you do 'em (LOX)
Leg dich mit irgendeinem meiner Niggas an, mir egal, wie du es ihnen antust (LOX)
Send his cold body bag home, I don't care how you flew 'em (Woo)
Schick seinen kalten Leichensack nach Hause, mir egal, wie du ihn geflogen hast (Woo)
Brother, cousin, used to work with 'em
Bruder, Cousin, hab mit ihnen gearbeitet
I don't care how you knew 'em (Nah)
Mir egal, wie du sie kanntest (Nee)
Send my main bitch to go fuck 'em
Schick meine Haupt-Bitch, um sie zu ficken
I don't care how she screw 'em (Woo)
Mir egal, wie sie sie vögelt (Woo)
Plant based, vegan, or beef I don't care how you chew 'em (Get it)
Pflanzlich, vegan oder Rindfleisch, mir egal, wie du es kaust (Verstehste)
LOX got too many fuckin hits, it's hard to brew 'em
LOX hat zu viele verdammte Hits, es ist schwer, sie zu brauen
Been underrated, but the streets they gotta Suu Woop 'em
Wurde unterschätzt, aber die Straßen müssen ihnen Suu Woop geben
I'm like, 'Thank you cuz" (Thank you cuz), just because (Ayy)
Ich so: 'Danke, Cuz' (Danke, Cuz), einfach so (Ayy)
Fame and money bring jealousy, that's what it does
Ruhm und Geld bringen Eifersucht, das ist es, was es tut
Niggas lie on IG, just to get a buzz
Niggas lügen auf IG, nur um einen Buzz zu kriegen
Son want his college paid off, so I gave to 'em
Sohn will sein College bezahlt haben, also gab ich es ihm
Sent my nigga money in jail, it just made it to 'em
Schickte meinem Nigga Geld ins Gefängnis, es kam gerade bei ihm an
Cross me, suck my dick, if you related to 'em (Haha)
Leg dich mit mir an, lutsch meinen Schwanz, wenn du mit ihnen verwandt bist (Haha)
And when I'm dead and gone, just be glad you knew 'em
Und wenn ich tot und gegangen bin, sei einfach froh, dass du sie kanntest
200 on the dashboard, so I gave it to 'em
200 auf dem Armaturenbrett, also gab ich es ihnen
Then he had the nerve to ask for it, so I gave it to 'em
Dann hatte er die Dreistigkeit, danach zu fragen, also gab ich es ihm
You ain't gotta talk behind his back, you should say it to 'em
Du musst nicht hinter seinem Rücken reden, du solltest es ihm sagen
Then he try to pull up where I'm at, so I gave it to 'em
Dann versucht er, da aufzutauchen, wo ich bin, also gab ich es ihm
They wanted the L-O-X shit, so I gave it to 'em (LOX)
Sie wollten den L-O-X-Scheiß, also gab ich es ihnen (LOX)
Strippers wanted money in the club, so I gave it to 'em
Stripperinnen wollten Geld im Club, also gab ich es ihnen
Homie wanted 50 from the plug
Kumpel wollte 50 vom Dealer
So I gave it to 'em
Also gab ich es ihm
All my niggas needed was some love, so I gave it to 'em
Alles, was meine Niggas brauchten, war etwas Liebe, also gab ich es ihnen
His first time seeing some profit, it was amazing to 'em (Amazing)
Sein erstes Mal, als er etwas Profit sah, war es erstaunlich für ihn (Erstaunlich)
Nah he want one of my watches
Nee, er will eine meiner Uhren
So I gave it to 'em (Gave it, take that)
Also gab ich sie ihm (Gab es, nimm das)
You just keep the gun in your pocket, that's good behavior to 'em (Uh)
Du behältst die Knarre einfach in deiner Tasche, das ist gutes Benehmen für sie (Uh)
He ain't even gotta repay me, that's just a favor to 'em (Woo)
Er muss es mir nicht mal zurückzahlen, das ist nur ein Gefallen für ihn (Woo)
Reason that they worship the God, I'm like a savior to 'em (Haha)
Der Grund, warum sie den Gott anbeten, ich bin wie ein Retter für sie (Haha)
Sometimes I give it to 'em harsh, at least I gave it to 'em (Yeah)
Manchmal gebe ich es ihnen hart, zumindest gab ich es ihnen (Yeah)
Told my man they in the air, then they made it to 'em (Touchdown)
Sagte meinem Mann, sie sind in der Luft, dann erreichten sie ihn (Touchdown)
Dance with the devil one time, now I'm related to 'em
Tanzte einmal mit dem Teufel, jetzt bin ich mit ihm verwandt
From the dirt, to the muddy water, yeah I made it through 'em (Yeah)
Aus dem Dreck, ins schlammige Wasser, yeah, ich hab's da durch geschafft (Yeah)
Couple flicks, couple money orders, so I gave it to 'em (LOX)
Ein paar Filme, ein paar Zahlungsanweisungen, also gab ich es ihnen (LOX)
Mom dukes, wifey, and my daughters, try to cater to 'em (Uh)
Mama, Ehefrau und meine Töchter, versuche, sie zu versorgen (Uh)
Soon as them things cross the border, yeah I gave it to 'em
Sobald diese Dinger die Grenze überquerten, yeah, gab ich es ihnen
You already know, cop and go, that's how Jada do 'em (You know)
Du weißt schon, kaufen und gehen, so macht Jada das mit ihnen (Weißt du)
Look him in his eye, be a man about it, say it to him
Schau ihm in die Augen, sei ein Mann deswegen, sag es ihm
Then again, you'll probably do it how a hater do 'em (Yeah)
Aber andererseits wirst du es wahrscheinlich so machen, wie ein Hater es mit ihnen macht (Yeah)
Silencer is ten years, I put the potato to 'em (Woo)
Schalldämpfer ist zehn Jahre, ich hab ihm die Kartoffel drangehalten (Woo)
200 on the dashboard, so I gave it to 'em (What? What?)
200 auf dem Armaturenbrett, also gab ich es ihnen (Was? Was?)
Then he had the nerve to ask for it, so I gave it to 'em
Dann hatte er die Dreistigkeit, danach zu fragen, also gab ich es ihm
You ain't gotta talk behind his back, you should say it to 'em
Du musst nicht hinter seinem Rücken reden, du solltest es ihm sagen
Then he try to pull up where I'm at, so I gave it to 'em
Dann versucht er, da aufzutauchen, wo ich bin, also gab ich es ihm
They wanted the L-O-X shit, so I gave it to 'em
Sie wollten den L-O-X-Scheiß, also gab ich es ihnen
Strippers wanted money in the club, so I gave it to 'em
Stripperinnen wollten Geld im Club, also gab ich es ihnen
Homie wanted 50 from the plug, so I gave it to 'em
Kumpel wollte 50 vom Dealer, also gab ich es ihm
All my niggas needed was some love, so I gave it to 'em
Alles, was meine Niggas brauchten, war etwas Liebe, also gab ich es ihnen
So I gave it to 'em
Also gab ich es ihnen
So I gave it to 'em
Also gab ich es ihnen
You should say it to 'em
Du solltest es ihnen sagen
So I gave it to 'em (Yeah)
Also gab ich es ihnen (Yeah)





Writer(s): David Styles, Sean Divine Jacobs, Abraham Orellana, Jason Terrance Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.