The Lumineers feat. Daniel Rodriguez - This Is Life (Merry Christmas) [feat. Daniel Rodriguez] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lumineers feat. Daniel Rodriguez - This Is Life (Merry Christmas) [feat. Daniel Rodriguez]




Things could get so bad, I know
Все может быть так плохо, я знаю.
But things could always be worse
Но всегда могло быть хуже.
There′s a blessing tucked inside of each and every curse
В каждом проклятии спрятано благословение.
You could be a selfish fool
Ты мог бы быть эгоистичным дураком.
Though somehow not be selfish enough
Хотя почему то недостаточно эгоистично
Your glass could be half full
Твой стакан может быть наполовину полон.
But you've already drank way too much
Но ты уже слишком много выпил.
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
Merry Christmas
Счастливого Рождества
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
Oh, how humor
О, какой юмор!
You burst the bubble of all our hidden pain
Ты лопнул пузырь всей нашей скрытой боли.
Oh, how humor
О, какой юмор!
You clever mother, you′re keeping everybody sane
Ты умная мать, ты всех удерживаешь в здравом уме.
Oh, how laughter
О, какой смех!
You make us bastards feel some kind of joy
Ты заставляешь нас, ублюдков, испытывать какую-то радость.
Like a golden token
Как золотой жетон.
We find we're not broken
Мы обнаруживаем, что не сломлены.
Like some cheap little toys
Как какие-то дешевые игрушки.
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
Merry Christmas
Счастливого Рождества
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
Merry Christmas
Счастливого Рождества
Time's so fleeting
Время так быстротечно.
I hope that you′re reading everything in between the lines
Надеюсь, ты читаешь все Между строк.
Life can have meaning if you keep dreaming
Жизнь может иметь смысл, если ты продолжаешь мечтать.
All the way through the days and the nights
На протяжении всех дней и ночей.
I saw you cry a little in the middle
Я видел, как ты плакала в середине.
Of a story you once told
Об истории, которую ты однажды рассказал.
You′re a thing of beauty, and we're all rooting
Ты-воплощение красоты, и мы все болеем за тебя.
For you not to fold
Чтобы ты не сгибался
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
Merry Christmas
Счастливого Рождества
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
Merry Christmas
Счастливого Рождества
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
Merry Christmas
Счастливого Рождества
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
This is life (this is life)
Это жизнь (это жизнь).
Merry Christmas
Счастливого Рождества






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.