Paroles et traduction The Lumineers - Brightside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brightside
Светлая сторона
I
can
see
it
in
the
air
Я
вижу
это
в
воздухе
Every
word
was
like
a
smoke
from
a
cigarette
Каждое
слово
было
как
дым
от
сигареты
You
were
blowin′
in
your
hands
Ты
грела
руки
своим
дыханием
The
heater
broke
in
the
Oldsmobile
Печка
сломалась
в
старом
Олдсмобиле
And
the
light
in
your
eyes
И
свет
в
твоих
глазах
Alone
on
the
freeway
Одни
на
шоссе
I
was
stranded
in
the
bed
Я
лежал
один
в
постели
You
were
listening
to
"The
Dark
Side
of
the
Moon"
Ты
слушала
"Тёмную
сторону
Луны"
I
could
barely
see
your
eyes
Я
едва
мог
видеть
твои
глаза
Psilocybin
in
a
hotel
room
Псилоцибин
в
гостиничном
номере
And
the
light
in
your
eyes
И
свет
в
твоих
глазах
The
waves
on
the
ceiling
Волны
на
потолке
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
милая,
сегодня
вечером
I′ll
be
your
brightsidе,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
милая,
сегодня
вечером
You
were
tired
of
Tacoma
Ты
устала
от
Такомы
I
was
tirеd
of
believing
we
were
right
Я
устал
верить,
что
мы
правы
Losing
every
other
friend
Теряя
всех
остальных
друзей
Finding
nothing
in
the
afterlife
Не
находя
ничего
в
загробной
жизни
But
the
light
in
your
eyes
Но
свет
в
твоих
глазах
Alone
on
a
feeling
Одни
наедине
с
чувством
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
милая,
сегодня
вечером
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
милая,
сегодня
вечером
You′re
stranded
on
the
bridge
Ты
стоишь
одна
на
мосту
You′re
crying
for
your
kids
Ты
плачешь
по
своим
детям
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
милая,
сегодня
вечером
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
I
could
see
it
in
the
air
Я
вижу
это
в
воздухе
Every
word
was
like
a
smoke
from
a
cigarette
Каждое
слово
было
как
дым
от
сигареты
Sun
is
coming
up
ahead
Солнце
встаёт
впереди
Get
your
crack
in
the
windshield
shine
Пусть
твоя
трещина
на
лобовом
стекле
блестит
And
the
light
in
your
eyes
И
свет
в
твоих
глазах
Alone
on
the
freeway
Одни
на
шоссе
I′ll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
милая,
сегодня
вечером
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
милая,
сегодня
вечером
You′re
stranded
it
on
the
bridge
Ты
стоишь
на
мосту
The
cops
are
closing
in
Копы
приближаются
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
милая,
сегодня
вечером
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Fraites, Wesley Schultz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.