Paroles et traduction The Lumineers - Brightside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brightside
Светлая сторона
I
can
see
it
in
the
air
Я
вижу
это
в
воздухе
Every
word
was
like
a
smoke
from
a
cigarette
Каждое
слово
было
как
дым
сигареты
You
were
blowin'
in
your
hands
Ты
дул
в
руки
The
heater
broke
in
the
Oldsmobile
В
Олдсмобиле
сломался
обогреватель
And
the
light
in
your
eyes
И
свет
в
твоих
глазах
Alone
on
the
freeway
Один
на
автостраде
I
was
stranded
in
the
bed
Я
застрял
в
постели
You
were
listening
to
"The
Dark
Side
of
the
Moon"
Вы
слушали
Темную
сторону
Луны.
I
could
barely
see
your
eyes
Я
едва
мог
видеть
твои
глаза
Psilocybin
in
a
hotel
room
Псилоцибин
в
гостиничном
номере
And
the
light
in
your
eyes
И
свет
в
твоих
глазах
The
waves
on
the
ceiling
Волны
на
потолке
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
детка,
сегодня
вечером
I'll
be
your
brightsidе,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
детка,
сегодня
вечером
You
were
tired
of
Tacoma
Ты
устал
от
Такомы
I
was
tirеd
of
believing
we
were
right
Я
устал
верить,
что
мы
были
правы
Losing
every
other
friend
Потеря
каждого
второго
друга
Finding
nothing
in
the
afterlife
Ничего
не
найти
в
загробной
жизни
But
the
light
in
your
eyes
Но
свет
в
твоих
глазах
Alone
on
a
feeling
Один
на
чувстве
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
детка,
сегодня
вечером
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
детка,
сегодня
вечером
You're
stranded
on
the
bridge
Ты
застрял
на
мосту
You're
crying
for
your
kids
Ты
плачешь
по
своим
детям
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
детка,
сегодня
вечером
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
I
could
see
it
in
the
air
Я
мог
видеть
это
в
воздухе
Every
word
was
like
a
smoke
from
a
cigarette
Каждое
слово
было
как
дым
сигареты
Sun
is
coming
up
ahead
Солнце
восходит
впереди
Get
your
crack
in
the
windshield
shine
Получите
свою
трещину
в
блеске
лобового
стекла
And
the
light
in
your
eyes
И
свет
в
твоих
глазах
Alone
on
the
freeway
Один
на
автостраде
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
детка,
сегодня
вечером
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
детка,
сегодня
вечером
You're
stranded
it
on
the
bridge
Ты
застрял
на
мосту
The
cops
are
closing
in
Полицейские
приближаются
I'll
be
your
brightside,
baby,
tonight
Я
буду
твоей
светлой
стороной,
детка,
сегодня
вечером
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Fraites, Wesley Schultz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.