Paroles et traduction The Lumineers - Cleopatra (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cleopatra (Acoustic)
Клеопатра (Акустика)
I
was
Cleopatra,
I
was
young
and
an
actress
Я
была
Клеопатрой,
я
была
молодой
актрисой,
When
you
knelt
by
my
mattress,
and
asked
for
my
hand
Когда
ты
опустился
на
колени
у
моего
ложа
и
попросил
моей
руки.
But
I
was
sad
you
asked
it,
as
I
laid
in
a
black
dress
Но
мне
было
грустно
от
твоей
просьбы,
пока
я
лежала
в
черном
платье,
With
my
father
in
a
casket,
I
had
no
plans
С
отцом
в
гробу,
у
меня
не
было
никаких
планов.
And
I
left
the
footprints,
the
mud
stained
on
the
carpet
И
я
оставила
следы,
грязь
въелась
в
ковер,
And
it
hardened
like
my
heart
did
when
you
left
town
И
он
затвердел,
как
мое
сердце,
когда
ты
уехал
из
города.
But
I
must
admit
it,
that
I
would
marry
you
in
an
instant
Но
я
должна
признать,
что
вышла
бы
за
тебя
замуж
в
ту
же
секунду.
Damn
your
wife,
I'd
be
your
mistress
just
to
have
you
around
К
черту
твою
жену,
я
была
бы
твоей
любовницей,
только
чтобы
быть
рядом.
But
I
was
late
for
this,
late
for
that,
late
for
the
love
of
my
life
Но
я
опоздала
на
это,
опоздала
на
то,
опоздала
на
любовь
всей
своей
жизни.
And
when
I
die
alone,
when
I
die
alone,
when
I
die
I'll
be
on
time
И
когда
я
умру
одна,
когда
я
умру
одна,
когда
я
умру,
я
буду
вовремя.
While
the
church
discouraged,
any
lust
that
burned
within
me
В
то
время
как
церковь
не
одобряла
никакой
страсти,
горящей
во
мне,
Yes
my
flesh,
it
was
my
currency,
but
I
held
true
Да,
моя
плоть
была
моей
валютой,
но
я
оставалась
верна
себе.
So
I
drive
a
taxi,
and
the
traffic
distracts
me
Поэтому
я
вожу
такси,
и
движение
отвлекает
меня
From
the
strangers
in
my
back-seat,
they
remind
me
of
you
От
незнакомцев
на
заднем
сиденье,
они
напоминают
мне
тебя.
But
I
was
late
for
this,
late
for
that,
late
for
the
love
of
my
life
Но
я
опоздала
на
это,
опоздала
на
то,
опоздала
на
любовь
всей
своей
жизни.
And
when
I
die
alone,
when
I
die
alone,
when
I
die
I'll
be
on
time
И
когда
я
умру
одна,
когда
я
умру
одна,
когда
я
умру,
я
буду
вовремя.
And
the
only
gifts
from
my
Lord
were
a
birth
and
a
divorce
И
единственными
дарами
от
моего
Господа
были
рождение
и
развод.
But
I've
read
this
script
and
the
costume
fits,
so
I'll
play
my
part
Но
я
прочла
этот
сценарий,
и
костюм
подходит,
так
что
я
сыграю
свою
роль.
I
was
Cleopatra,
I
was
taller
than
the
rafters
Я
была
Клеопатрой,
я
была
выше
стропил,
But
that's
all
in
the
past
now,
gone
with
the
wind
Но
это
все
в
прошлом,
унесено
ветром.
Now
a
nurse
in
white
shoes
leads
me
back
to
my
guest
room
Теперь
медсестра
в
белых
туфлях
ведет
меня
обратно
в
мою
палату.
It's
a
bed
and
a
bathroom
Это
кровать
и
ванная
комната
And
a
place
for
the
end
И
место
для
конца.
I
won't
be
late
for
this,
late
for
that,
late
for
the
love
of
my
life
Я
не
опоздаю
на
это,
не
опоздаю
на
то,
не
опоздаю
на
любовь
всей
своей
жизни.
And
when
I
die
alone,
when
I
die
alone,
when
I
die
I'll
be
on
time
И
когда
я
умру
одна,
когда
я
умру
одна,
когда
я
умру,
я
буду
вовремя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Schultz, Simone Felice, Jeremy Fraites
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.