Paroles et traduction The Lumineers - Morning Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carbonation
in
my
drink
Газировка
в
моем
напитке
Bubbles
rise
while
my
heart
sinks
Пузырьки
поднимаются,
в
то
время
как
мое
сердце
замирает
And
all
I
tend
to
do
is
think
of
you
И
все,
что
я
обычно
делаю,
- это
думаю
о
тебе
Was
it
easier
to
pack
your
bags
Было
ли
легче
собирать
свои
вещи
And
book
that
flight
to
Paris
as
И
закажите
этот
рейс
в
Париж
как
The
plane
began
to
move
that
afternoon
Самолет
начал
движение
в
тот
же
день
днем
When
all
the
trains
have
pulled
away
Когда
все
поезда
отойдут
From
local
stations
in
decay
С
местных
станций,
находящихся
в
упадке
It's
I
who
waits,
it's
you
who's
late
again
Это
я
жду,
это
ты
снова
опаздываешь.
And
did
you
think
of
me
when
you
made
love
А
ты
думал
обо
мне,
когда
занимался
любовью
To
him,
was
it
the
same
as
us
Для
него
это
было
то
же
самое,
что
и
для
нас
Or
was
it
different,
it
must
have
been
Или
все
было
по-другому,
должно
быть,
так
и
было
And
all
the
pretty
dames
И
все
эти
хорошенькие
дамы
They'll
hug
and
kiss
you
all
the
same
Они
все
равно
будут
обнимать
и
целовать
тебя
And
when
they
go,
they're
gone
И
когда
они
уходят,
их
больше
нет
They're
not
running
late
Они
не
опаздывают
Oh
all,
all
the
pretty
dames
О,
все,
все
хорошенькие
дамы
And
the
kids
that
you
hold
in
your
arms
И
дети,
которых
ты
держишь
на
руках
With
promises
to
protect
them
from
harm
С
обещаниями
защитить
их
от
вреда
But
they
grow,
and
they
go
Но
они
растут
и
уходят
And
you're
all
alone
И
ты
совсем
один
All
the
kids,
all
the
kids
that
you
hold
Все
дети,
все
дети,
которых
ты
держишь
на
руках
And
it's
a
shame
that
it
ends
this
way
И
жаль,
что
все
так
заканчивается
With
nothing
left
to
say
Мне
больше
нечего
сказать
So
just
sit
on
your
hands
Так
что
просто
сиди
сложа
руки
While
I
walk
away
Пока
я
ухожу
It's
a
shame,
it's
a
shame,
it's
a
shame
Это
позор,
это
позор,
это
позор
When
my
hands
begin
to
shake
Когда
мои
руки
начинают
дрожать
When
bitterness
is
all
I
taste
Когда
горечь
- это
все,
что
я
ощущаю
на
вкус
And
my
car
won't
stop
И
моя
машина
не
остановится
'Cause
I
cut
the
brakes
Потому
что
я
вырубил
тормоза
I
hold
on
to
a
hope
in
my
fate
Я
цепляюсь
за
надежду
на
свою
судьбу
Oh,
oh,
ah,
ah,
hey,
hey
О,
о,
а,
а,
эй,
эй
May
you
return
to
love
one
day
Пусть
однажды
ты
вернешься
к
любви
Well,
I
hope
and
I
pray
Что
ж,
я
надеюсь
и
молюсь
You
get
what
you
gave
Ты
получаешь
то,
что
отдал
Oh,
oh,
ah,
ah,
hey,
hey
О,
о,
а,
а,
эй,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAXWELL HUGHES, WESLEY SCHULTZ, JEREMY FRAITES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.