Paroles et traduction The Lumineers - WHERE WE ARE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
we
are
(where
we
are)
Где
мы
(где
мы)
I
don't
know
where
we
are
(where
we
are)
Я
не
знаю,
где
мы
(где
мы)
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
Where
we
are
(where
we
are)
Где
мы
(где
мы)
I
don't
know
where
we
are
(where
we
are)
Я
не
знаю,
где
мы
(где
мы)
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
Laying
on
a
table
like
I
wasn't
even
there
Лежу
на
столе,
словно
меня
и
не
было
Holding
on
a
steering
wheel
and
coming
up
for
air
Держусь
за
руль,
пытаясь
отдышаться
What
was
that?
Что
это
было?
Driving
in
the
rain,
what
was
that?
Еду
под
дождем,
что
это
было?
Calling
out
your
name
Зову
тебя
по
имени
Staring
at
the
ceiling
fan
and
feeling
far
away
Смотрю
на
вентилятор
на
потолке,
чувствуя
себя
так
далеко
Leaning
on
the
reasons
like
it
wasn't
even
fair
Цепляюсь
за
причины,
словно
это
было
несправедливо
What
was
that?
Что
это
было?
Driving
in
the
rain,
what
was
that?
Еду
под
дождем,
что
это
было?
Calling
out
your
name
Зову
тебя
по
имени
I
don't
know
where
we
are
Я
не
знаю,
где
мы
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
I
don't
know
where
we
are
Я
не
знаю,
где
мы
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
Crashed
the
car
in
Arizona,
on
the
interstate
Разбил
машину
в
Аризоне,
на
межштатной
дороге
People
pulling
over,
crying,
thinking
we
were
dead
Люди
останавливались,
плакали,
думая,
что
мы
погибли
What
was
that?
Что
это
было?
Driving
in
the
rain,
what
was
that?
Еду
под
дождем,
что
это
было?
Calling
out
your
name
Зову
тебя
по
имени
I
know
who
you
wanted
me
to
be
Я
знаю,
кем
ты
хотела,
чтобы
я
был
Always
holding
up
your
tragedy
Вечно
несущим
твою
трагедию
I
don't
know
where
we
are
Я
не
знаю,
где
мы
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
Where
we
are
(where
we
are)
Где
мы
(где
мы)
I
don't
know
where
we
are
(where
we
are)
Я
не
знаю,
где
мы
(где
мы)
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
Where
we
are
(where
we
are)
Где
мы
(где
мы)
I
don't
know
where
we
are
(where
we
are)
Я
не
знаю,
где
мы
(где
мы)
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
Where
we
are
(where
we
are)
Где
мы
(где
мы)
I
don't
know
where
we
are
(where
we
are)
Я
не
знаю,
где
мы
(где
мы)
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
Where
we
are
(where
we
are)
Где
мы
(где
мы)
I
don't
know
where
we
are
(where
we
are)
Я
не
знаю,
где
мы
(где
мы)
But
it
will
be
okay
(okay)
Но
все
будет
хорошо
(хорошо)
Where
we
are
(where
we
are)
Где
мы
(где
мы)
I
don't
know
where
we
are
(where
we
are)
Я
не
знаю,
где
мы
(где
мы)
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
I
don't
know
where
we
are
Я
не
знаю,
где
мы
But
it
will
be
okay
Но
все
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Schultz, Jeremy Fraites
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.