Paroles et traduction The Lvst - Te Kero a Veces (feat. Tclix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Kero a Veces (feat. Tclix)
I Want You Sometimes (feat. Tclix)
Te
quiero
a
veces,
otras
no
quiero
I
want
you
sometimes,
others
I
don't
Vivo
en
duelo,
de
negro
muero
I
live
in
mourning,
I
die
in
black
Si
nos
vemos
If
we
see
each
other
Cuando
sea
tu
entierro
When
it's
your
funeral
Somos
cómplices
tu
y
yo
We're
accomplices,
you
and
I
De
este
mal
que
hicimos
Of
this
evil
we
did
¿Y
si
te
digo
que?
What
if
I
tell
you
that
No
lo
sabia
bien
I
didn't
know
it
well
Que
esta
seria
así
That
it
would
be
like
this
Pero
que
mas
da
a
esta
altura
ya
But
what
does
it
matter
at
this
point
Que
no
hablemos
de
nada
más
Let's
not
talk
about
anything
else
Si
no
nos
miramos
y
esta
bien
If
we
don't
look
at
each
other
and
that's
okay
La
soledad
no
me
mata
Loneliness
doesn't
kill
me
Me
hace
bien,
me
hace
bien
It's
good
for
me,
it's
good
for
me
Y
tu
cabello
al
viento
And
your
hair
in
the
wind
Mi
mirada
esta
lejos
My
gaze
is
far
away
Perdio'
entre
espejos
Lost
in
mirrors
Mirándome
de
lejos
Looking
at
me
from
afar
Ya
no
siento
el
cuerpo
I
don't
feel
my
body
anymore
Mira
como
desvanezco
Look
how
I
fade
away
Ya
no
siento
el
cuerpo
I
don't
feel
my
body
anymore
Todo
se
me
va
a
negro
Everything
goes
black
Mira
como
desvanezco
Look
how
I
fade
away
Mis
problemas
los
resuelvo
I
solve
my
problems
Ya
no
siento
el
cuerpo
I
don't
feel
my
body
anymore
Y
todo
se
me
va
a
negro
And
everything
goes
black
Te
quiero
a
veces,
otras
no
quiero
I
want
you
sometimes,
others
I
don't
Vivo
en
duelo,
de
negro
muero
I
live
in
mourning,
I
die
in
black
Si
nos
vemos
If
we
see
each
other
Cuando
sea
tu
entierro
When
it's
your
funeral
Entiendo
yo
tu
cielo,
la
noche
me
desvelo
I
understand
your
heaven,
I
stay
up
all
night
Siento
como
muero,
siento
que
no
vuelvo
I
feel
like
I'm
dying,
I
feel
like
I'm
not
coming
back
¿Por
que
nosotros?,
¿por
que
a
mis
amigos?
Why
us?
Why
my
friends?
¿Por
que
a
mis
hermanos?,
¿por
que
no
me
cegaron?
Why
my
brothers?
Why
didn't
they
blind
me?
No
vuelvo
esta
noche,
miro
desde
el
borde
I'm
not
coming
back
tonight,
I'm
looking
from
the
edge
Mi
alma
no
es
tan
pobre,
me
la
juego
el
doble
My
soul
is
not
so
poor,
I
bet
it
double
Tengo
el
cora'
enorme
I
have
a
huge
heart
Para
que
me
lo
robes
For
you
to
steal
it
from
me
Para
que
lo
robes
For
you
to
steal
it
Para
que
lo
robes
For
you
to
steal
it
Para
que
lo
robes
For
you
to
steal
it
Para
que
lo
robes
For
you
to
steal
it
Maravillosa
eres
You
are
wonderful
Pero
a
veces
dueles
But
sometimes
you
hurt
Mira
como
desvanezco
Look
how
I
fade
away
(Tu,
tu
me
dueles)
(You,
you
hurt
me)
Mis
problemas
los
resuelvo
I
solve
my
problems
(Tu
me,
tu
me
dueles)
(You
me,
you
hurt
me)
Ya
no
siento
el
cuerpo
I
don't
feel
my
body
anymore
(Tu,
tu
me
dueles)
(You,
you
hurt
me)
Y
todo
se
me
va
a
negro
And
everything
goes
black
(Tu
me,
tu
me
dueles)
(You
me,
you
hurt
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Alarcon
Album
Xeon
date de sortie
10-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.