The M Machine - Some Animal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The M Machine - Some Animal




(And oh!)
о!)
(And oh!)
о!)
(And oh!)
(О!)
Keeping time against the sun
Время идет против солнца.
(And oh!)
о!)
Say the words, I won't be gone for long
Скажи эти слова, я не уйду надолго.
(And oh!)
(О!)
Looking at me strange like some animal
Смотрит на меня странно, как какое-то животное.
(And oh!)
(О!)
Just like a girl I used to know
Совсем как девушка, которую я когда-то знал.
We get so carried away
Мы так увлеклись ...
We get so enchanted by what we don't have
Мы так очарованы тем, чего у нас нет.
We get so carried away
Мы так увлеклись ...
We take our chances
Мы рискуем.
In the Garden of Eden
В Эдемском саду
Like in the rain the writing on the wall
Как под дождем надпись на стене.
(And oh!)
о!)
Like I always do
Как я всегда это делаю.
(And oh!)
(О!)
You're always crazed just like some animal
Ты всегда сходишь с ума, как какое-то животное.
(And oh!)
(О!)
Just like the love I used to know
Совсем как та любовь, которую я когда-то знал.
We get so carried away
Мы так увлеклись ...
We get so enchanted by what we don't have
Мы так очарованы тем, чего у нас нет.
We get so carried away (like we always do)
Мы так увлекаемся (как всегда).
We take our chances
Мы рискуем.
In the Garden of Eden
В Эдемском саду
Take your phone out in the rain
Возьми свой телефон под дождем.
Take your mask off or we will, we will
Сними свою маску, или мы это сделаем, мы это сделаем.
Take it off oh yeah we will, we will
Сними его, О да, мы это сделаем, мы это сделаем.
Take it over, what is this place
Возьми его, что это за место
Take it over 'cause we feel
Возьми это на себя, потому что мы чувствуем ...
We feel like animals when the snakes come marching in
Мы чувствуем себя животными, когда змеи приближаются.
(We get so)
(Мы получаем так)
(We get so)
(Мы получаем так)
We get so carried away
Мы так увлеклись ...
We get so enchanted by what we don't have
Мы так очарованы тем, чего у нас нет.
We get so carried away (like we always do)
Мы так увлекаемся (как всегда).
We take our chances
Мы рискуем.





Writer(s): Andrew Coenen, Eric Thomas Luttrell, Benjamin Maxwell Swardlick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.