Es sind die Sterne, das ist dein Scheinwerferlicht
Your spotlight, your spotlight
Dein Scheinwerferlicht, dein Scheinwerferlicht
I hope that knowing will calm you down
Ich hoffe, dieses Wissen wird dich beruhigen
I hope that knowing will calm you down
Ich hoffe, dieses Wissen wird dich beruhigen
My voice is the clearest, smoothest and most natural of any talking machine. I can sing you tender songs of love. I can give you merry tales and joyous laughter. I can transport you to the realms of music
Meine Stimme ist die klarste, sanfteste und natürlichste aller sprechenden Maschinen. Ich kann dir zärtliche Liebeslieder singen. Ich kann dir lustige Geschichten erzählen und fröhliches Lachen schenken. Ich kann dich in die Reiche der Musik entführen
So if you left your voice at home
Also, wenn du deine Stimme zu Hause gelassen hast
Just bare in mind your [?]
Bedenke nur dein [?]
Girl you know, girl you know
Mädchen, du weißt, Mädchen, du weißt
You should stay between the plates
Du solltest zwischen den Platten bleiben
Getting older in the sun 'til you're done
Älter werden in der Sonne, bis du fertig bist
'Cause its over, yeah it's over
Denn es ist vorbei, ja, es ist vorbei
If you see, see a glare
Wenn du siehst, siehst einen Glanz
It's the stars, that's your spotlight
Es sind die Sterne, das ist dein Scheinwerferlicht
Your spotlight, your spotlight
Dein Scheinwerferlicht, dein Scheinwerferlicht
I hope that knowing will calm you down
Ich hoffe, dieses Wissen wird dich beruhigen
I hope that knowing will calm you down
Ich hoffe, dieses Wissen wird dich beruhigen
I hope that knowing will calm you down
Ich hoffe, dieses Wissen wird dich beruhigen
I hope that knowing will calm you down
Ich hoffe, dieses Wissen wird dich beruhigen
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.