The MGM Studio Orchestra - Panting Grandmama - traduction des paroles en allemand




Panting Grandmama
Keuchende Großmama
We met at nine
Wir trafen uns um neun
We met at eight
Wir trafen uns um acht
I was on time
Ich war pünktlich
No, you were late
Nein, du warst spät dran
Ah yes, I remember it well.
Ah ja, ich erinnere mich gut daran.
We dined with friends
Wir aßen mit Freunden
We dined alone.
Wir aßen allein.
A tenor sang
Ein Tenor sang
A baritone.
Ein Bariton.
I remember it well.
Ich erinnere mich gut daran.
That dazzling April moon!
Dieser blendende Aprilmond!
There was none that night.
Es gab keinen in jener Nacht.
And the month was June
Und der Monat war Juni
That's right, that's right.
Das stimmt, das stimmt.
It warms my heart
Es wärmt mein Herz
To know that you
zu wissen, dass du
Remember still
dich immer noch erinnerst
The way you do
so wie du es tust
Ah yes, I remember it well.
Ah ja, ich erinnere mich gut daran.
How often I've thought of that Friday--
Wie oft habe ich an jenen Freitag gedacht--
Monday--
Montag--
Night, when we had our last rendezvous
Nacht, als wir unser letztes Rendezvous hatten
And somehow I foolishly wondered if you might
Und irgendwie fragte ich mich törichterweise, ob du vielleicht
By some chance be thinkin' of it too
zufällig auch daran denken würdest
That carriage ride
Jene Kutschfahrt
You walked me home
Du hast mich nach Hause gebracht
You lost a glove
Du hast einen Handschuh verloren
I lost a comb
Ich habe einen Kamm verloren
Ah yes, I remember it well.
Ah ja, ich erinnere mich gut daran.
That brilliant sky!
Dieser strahlende Himmel!
We had some rain
Wir hatten etwas Regen
Those Russian songs
Diese russischen Lieder
From sunny Spain
Aus dem sonnigen Spanien
Ah yes, I remember it well.
Ah ja, ich erinnere mich gut daran.
You wore a gown of gold
Du trugst ein Kleid aus Gold
I was all in blue
Ich war ganz in Blau
Am I getting old?
Werde ich alt?
Oh no, not you!
Oh nein, nicht du!
How strong you were
Wie stark du warst
How young and gay
Wie jung und fröhlich
A prince of love
Ein Prinz der Liebe
In every way
In jeder Hinsicht
Ah yes, I remember it well.
Ah ja, ich erinnere mich gut daran.





Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.