The MGM Studio Orchestra - The Night They Invented Champagne - traduction des paroles en allemand




The Night They Invented Champagne
Die Nacht, als sie Champagner erfanden
Gigi: What time tomorrow will we get there?
Gigi: Wann kommen wir morgen an?
Can I watch you play roulette?
Kann ich dir beim Roulette zusehen?
May I stay up late for supper?
Darf ich lang aufbleiben fürs Abendessen?
Is it awfully awfully upper?
Ist es schrecklich schrecklich vornehm?
Mamita: Gigi! You'll drive us wild!
Mamita: Gigi! Du machst uns verrückt!
Stop! You silly child!
Hör auf, du dummes Kind!
Gigi: Is everybody celebrated
Gigi: Ist jeder gefeiert,
Full of sin and dissipated?
Voller Sünde und ausschweifend?
Is it hot enough to blister?
Ist es heiß genug zum Verbrennen?
Will I be your little sister?
Werde ich deine kleine Schwester sein?
Mamita: Gigi! You are absurd!
Mamita: Gigi! Das ist absurd!
Now not another word! Gigi!
Jetzt kein Wort mehr! Gigi!
Gaston: Let her gush and jabber
Gaston: Lass sie schwärmen und schnattern,
Let her be enthused
Lass sie begeistert sein,
I cannot remember
Ich kann mich nicht erinnern,
When I have been more amused
Wann ich mehr amüsiert war.
Mamita: Stop it!
Mamita: Hör auf!
Gigi: The night they invented champagne
Gigi: Die Nacht, als sie Champagner erfanden,
It's plain as it can be
Es ist so klar wie nur möglich,
They thought of you and me
Sie dachten an dich und mich,
The night they invented champagne
Die Nacht, als sie Champagner erfanden.
They absolutely knew
Sie wussten ganz genau,
That all we'd want to do
Dass alles, was wir wollten,
Is fly to the sky on champagne
Auf Champagner zum Himmel fliegen,
And shout to everyone in sight
Und jedem in Sicht zurufen,
That since the world began
Dass seit die Welt begann,
No woman or a man
Keine Frau und kein Mann
Has ever been as happy as we are tonight!
Je so glücklich war wie wir heute Nacht!
Gaston: The night they invented champagne (pop)
Gaston: Die Nacht, als sie Champagner erfanden (pop)
G & G: It's plain as it can be
G & G: Es ist so klar wie nur möglich,
They thought of you and me
Sie dachten an dich und mich,
The night they invented champagne
Die Nacht, als sie Champagner erfanden,
They absolutely knew
Sie wussten ganz genau,
That all we'd want to do
Dass alles, was wir wollten,
Is fly to the sky on champagne
Auf Champagner zum Himmel fliegen,
And shout to everyone in sight (pop)
Und jedem in Sicht zurufen (pop),
That since the world began
Dass seit die Welt begann,
No woman or a man
Keine Frau und kein Mann
Has ever been as happy as we are tonight! (pop)
Je so glücklich war wie wir heute Nacht! (pop)





Writer(s): Lerner Alan Jay, Loewe Frederick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.