Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crucial (feat. DJ Diesan)
Entscheidend (feat. DJ Diesan)
It's
crucial
I
make
it
clear
I
ain't
got
nothing
else
I
can
fear
in
here
Es
ist
entscheidend,
dass
ich
klarstelle,
ich
habe
hier
nichts
anderes
mehr
zu
fürchten
Till
I
sleep
in
my
tomb
or
I
disappear
I
ain't
got
no
more
time
for
shedding
tears
Bis
ich
in
meinem
Grab
schlafe
oder
verschwinde,
ich
habe
keine
Zeit
mehr,
Tränen
zu
vergießen
Can't
be
more
real
then
I
try
to
be
Ich
kann
nicht
echter
sein,
als
ich
versuche
zu
sein
I'm
just
tryna
explain
my
philosophy
Ich
versuche
nur,
meine
Philosophie
zu
erklären
I
got
more
bonds
then
a
Connery
Ich
habe
mehr
Bonds
als
ein
Connery
I'm
tryna
see
stars
like
astronomy
Ich
versuche,
Sterne
zu
sehen
wie
in
der
Astronomie
I'm
here
tryna
boost
my
economy
Ich
bin
hier
und
versuche,
meine
Wirtschaft
anzukurbeln
I'm
tryna
hit
first
class
tired
of
sittin
economy
Ich
versuche,
Erste
Klasse
zu
fliegen,
müde
vom
Sitzen
in
der
Economy
I
need
me
more
ms
with
apostrophes
Ich
brauche
mehr
Ms
mit
Apostrophen
für
mich
I
need
my
net
worth
to
be
honestly
Ich
brauche
mein
Nettovermögen,
um
ehrlich
zu
sein
Something
that
you
don't
hear
commonly
Etwas
zu
sein,
das
man
nicht
oft
hört
I
need
my
net
worth
to
be
monarchy
Ich
brauche
mein
Nettovermögen,
um
eine
Monarchie
zu
sein
I
need
to
wake
up
with
more
property
Ich
muss
mit
mehr
Eigentum
aufwachen
I
need
to
make
money
unconsciously
Ich
muss
unbewusst
Geld
verdienen
I'm
tryna
get
and
not
need
Ich
versuche
zu
bekommen
und
nicht
zu
brauchen
Tryna
get
paid
in
my
sleep
Versuche,
im
Schlaf
bezahlt
zu
werden
Tryna
get
bae
more
rings
Versuche,
meiner
Liebsten
mehr
Ringe
zu
besorgen
I'm
tryna
buy
nba
teams
Ich
versuche,
NBA-Teams
zu
kaufen
I'm
tryna
be
on
your
big
screen
Ich
versuche,
auf
deinem
großen
Bildschirm
zu
sein
And
that's
by
any
means
Und
das
mit
allen
Mitteln
And
don't
get
in
between
Und
komm
nicht
dazwischen
Or
I
might
murder
the
scene
Oder
ich
könnte
die
Szene
ermorden
I'm
tryna
hop
in
a
foreign
Ich
versuche,
in
einen
Importwagen
zu
steigen
Keep
drivin
till
the
mornin
Weiterfahren
bis
zum
Morgen
I
swear
I
got
places
to
be
Ich
schwöre,
ich
habe
Orte,
wo
ich
sein
muss
I'm
tryna
murda
the
game
do
twenty
five
years
and
no
I
ain't
takin
no
plea
Ich
versuche,
das
Spiel
zu
ermorden,
fünfundzwanzig
Jahre
zu
machen,
und
nein,
ich
nehme
keinen
Deal
an
I'm
tryna
take
a
few
with
me
if
you
really
with
it
just
show
me
you
makin
the
team
Ich
versuche,
ein
paar
mitzunehmen,
wenn
du
wirklich
dabei
bist,
zeig
mir
einfach,
dass
du
ins
Team
kommst
Last
night
I
made
a
decision
to
not
ask
permission
I'm
just
gonna
take
what
I
please
Letzte
Nacht
habe
ich
beschlossen,
nicht
um
Erlaubnis
zu
fragen,
ich
nehme
mir
einfach,
was
mir
gefällt
Hey
oh
shit
oh
shit
Hey
oh
Scheiße
oh
Scheiße
And
that's
by
any
means
Und
das
mit
allen
Mitteln
And
don't
get
in
between
Und
komm
nicht
dazwischen
Or
I
might
murder
the
scene
Oder
ich
könnte
die
Szene
ermorden
I'm
tryna
hop
in
a
foreign
Ich
versuche,
in
einen
Importwagen
zu
steigen
Keep
drivin
till
the
mornin
Weiterfahren
bis
zum
Morgen
I
swear
I
got
places
to
be
Ich
schwöre,
ich
habe
Orte,
wo
ich
sein
muss
I'm
tryna
murda
the
game
do
twenty
five
years
and
no
I
ain't
takin
no
plea
Ich
versuche,
das
Spiel
zu
ermorden,
fünfundzwanzig
Jahre
zu
machen,
und
nein,
ich
nehme
keinen
Deal
an
I'm
tryna
take
a
few
with
me
if
you
really
with
it
just
show
me
you
makin
the
team
Ich
versuche,
ein
paar
mitzunehmen,
wenn
du
wirklich
dabei
bist,
zeig
mir
einfach,
dass
du
ins
Team
kommst
Last
night
I
made
a
decision
to
not
ask
permission
I'm
just
gonna
take
what
I
please
Letzte
Nacht
habe
ich
beschlossen,
nicht
um
Erlaubnis
zu
fragen,
ich
nehme
mir
einfach,
was
mir
gefällt
Hey
oh
shit
oh
shit
Hey
oh
Scheiße
oh
Scheiße
And
that's
by
any
means
Und
das
mit
allen
Mitteln
And
don't
get
in
between
Und
komm
nicht
dazwischen
Or
I
might
murder
the
scene
Oder
ich
könnte
die
Szene
ermorden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michelet Bienvenu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.