The MSB - I Got a Jumper - traduction des paroles en allemand

I Got a Jumper - The MSBtraduction en allemand




I Got a Jumper
Ich hab den Wurf
Yea
Yeah
Ain′t no copy there's just one of me
Keine Kopie, es gibt nur einen von mir
All these niggas they just wannabes
All diese Kerle, sie sind nur Möchtegerns
I see the future right in front of me
Ich sehe die Zukunft direkt vor mir
They hit me up cause they wanna see
Sie melden sich bei mir, weil sie sehen wollen
Tell me upfront what you want from me
Sag mir direkt, was du von mir willst
Just know it ain′t true if it ain't come from me
Wisse einfach, es ist nicht wahr, wenn es nicht von mir kommt
I'm really out here but you don′t agree
Ich bin wirklich hier draußen, aber du stimmst nicht zu
I guess you have to come and see
Ich schätze, du musst kommen und sehen
Picture perfect scene like a gallery
Bildschöne Szene wie eine Galerie
I′m a king like your majesty
Ich bin ein König, wie deine Majestät
I gotta do numbers like a math degree
Ich muss Zahlen machen wie ein Mathe-Abschluss
If make it and you gone you can't be mad at me
Wenn ich es schaffe und du weg bist, kannst du nicht sauer auf mich sein
I got a jumper so I shoot
Ich hab den Wurf, also werf' ich
I′m tryna win got shit to lose
Ich versuch' zu gewinnen, hab nichts zu verlieren
Real talk I got some chunes
Ehrlich gesagt, ich hab ein paar Tunes
I'm here to stay I don′t commute
Ich bin hier, um zu bleiben, ich pendle nicht
I got a jumper so I shoot
Ich hab den Wurf, also werf' ich
I'm tryna win got shit to lose
Ich versuch' zu gewinnen, hab nichts zu verlieren
Real talk I got some chunes
Ehrlich gesagt, ich hab ein paar Tunes
I′m here to stay I don't commute
Ich bin hier, um zu bleiben, ich pendle nicht
I got a jumper so I shoot
Ich hab den Wurf, also werf' ich
I'm tryna win got shit to lose
Ich versuch' zu gewinnen, hab nichts zu verlieren
Need space to work so give me room
Brauche Platz zum Arbeiten, also gib mir Raum
I′m tryna focus let me zoom
Ich versuch' mich zu konzentrieren, lass mich zoomen
I′m not a bad guy but good fellas ain't far from the truth
Ich bin kein böser Kerl, aber Good Fellas ist nicht weit von der Wahrheit entfernt
Young nigga tryna cut loose
Junger Kerl, der versucht, sich auszutoben
Put pressure to your melon make some juice
Setz deine Birne unter Druck, damit Saft rauskommt
Everyone I love is in the crew
Jeder, den ich liebe, ist in der Crew
Everybody else they wanna truce
Alle anderen, sie wollen einen Waffenstillstand
That′s usual to me ain't nothing new
Das ist für mich üblich, nichts Neues
Get out of line I got a shot and I shoot
Wenn du aus der Reihe tanzt, hab ich den Schuss und ich schieße
I got a jumper so I shoot
Ich hab den Wurf, also werf' ich
I′m tryna win got shit to lose
Ich versuch' zu gewinnen, hab nichts zu verlieren
Real talk I got some chunes
Ehrlich gesagt, ich hab ein paar Tunes
I'm here to stay I don′t commute
Ich bin hier, um zu bleiben, ich pendle nicht
I got a jumper so I shoot
Ich hab den Wurf, also werf' ich
I'm tryna win got shit to lose
Ich versuch' zu gewinnen, hab nichts zu verlieren
Need space to work so give me room
Brauche Platz zum Arbeiten, also gib mir Raum
I'm tryna focus let me zoom
Ich versuch' mich zu konzentrieren, lass mich zoomen





Writer(s): The Msb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.