The Mafik - Bobo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mafik - Bobo




Bobo
Стиляга
Heeh, The Mafik
Хе, The Mafik
Wanaringa kwani sh ngapi
Выпендриваетесь, сколько у вас шиллингов?
Kidume nishatimba navimba naimba
Мужик, я уже в деле, я крут и пою
Waseme wanataka battle niwajaze mimba
Пусть говорят, что хотят баттла, я их заставлю пожалеть
In my bobo, bobo, boobo in bobo
В моей тачке, тачке, тачке, в тачке
My bobo, in bobo, boobo my bobo
Моя тачка, в тачке, тачке, моя тачка
Boobo, ooh
Тачка, о
Sababu ya bobo mi na roll kitaa
Из-за тачки я катаюсь по району
G-venture, gym cloth in my back pack
Спортивная одежда в моем рюкзаке
Lord have mercy sasa nabamba navorun town
Господи помилуй, теперь я рассекаю по городу
Na siku hizi shati kitenge kama niko beach code
А сейчас на мне рубашка с этническим принтом, как будто я на пляже
Nashukuru si bargain tena I just pay for it
Благодарю, я больше не торгуюсь, я просто плачу за это
Lots of lots champagne getto rich boy
Много-много шампанского, богатый парень из гетто
Every body knows my name can't you see though
Все знают мое имя, разве ты не видишь?
Wanaringa kwani sh ngapi
Выпендриваетесь, сколько у вас шиллингов?
Kidume nishatimba navimba naimba
Мужик, я уже в деле, я крут и пою
Waseme wanataka battle niwajaze mimba
Пусть говорят, что хотят баттла, я их заставлю пожалеть
Boobo, my bobo, boobo, in bobo, boobo
Тачка, моя тачка, тачка, в тачке, тачка
My bobo, in bobo, boobo my bobo
Моя тачка, в тачке, тачка, моя тачка
Muziki ni dawa, wanadhani nina new life, a good life
Музыка - это лекарство, они думают, у меня новая жизнь, хорошая жизнь
Sitishwi na chawa, nishapita hiyo hood life
Меня не остановить, я уже прошел через ту жизнь в гетто
Mi navimba in bobo in bobo in bobo in boobo
Я крут в своей тачке, в тачке, в тачке, в тачке
Narepresent in logo in logo in logo, yeah
Я представляю свой логотип, свой логотип, свой логотип, да
In bobo, my bobo, in bobo, boobo
В тачке, моя тачка, в тачке, тачка
My bobo,
Моя тачка
My bobo, The Mafik
Моя тачка, The Mafik





Writer(s): The Mafik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.