The Magic Numbers - Mornings Eleven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Magic Numbers - Mornings Eleven




Mornings Eleven
Одиннадцать утра
You're in denial, you're in denial
Ты отрицаешь, ты отрицаешь,
And I know
И я знаю.
Well what's my name, well what's my name?
Так как меня зовут, как меня зовут?
I don't know
Не знаю.
Baby if you telephone
Детка, если ты позвонишь,
Maybe I can meet you in the morning
Может быть, я смогу встретиться с тобой утром.
Call me if you're on your own
Позвони мне, если будешь одна,
And maybe I can meet you in the morning
И, может быть, я смогу встретиться с тобой утром.
You're in denial, you're in denial
Ты отрицаешь, ты отрицаешь,
And I know
И я знаю.
Well what's my name, well what's my name?
Так как меня зовут, как меня зовут?
I don't know
Не знаю.
Baby if you telephone
Детка, если ты позвонишь,
Maybe I can meet you in the morning
Может быть, я смогу встретиться с тобой утром.
Call me if you're on your own
Позвони мне, если будешь одна,
And maybe I can meet you in the morning
И, может быть, я смогу встретиться с тобой утром.
Mornings eleven, the feelings are severed
Одиннадцать утра, чувства оборваны,
I can't feel anything at all
Я ничего не чувствую,
But I would die for you
Но я бы умер за тебя,
Oh I would die for you
О, я бы умер за тебя.
All that I've ever seen
Всё, что я когда-либо видел,
All that I've ever been
Всем, кем я когда-либо был,
All that I've ever was,
Всем, чем я когда-либо был,
I would die for you
Я бы умер за тебя,
Oh I would die for you
О, я бы умер за тебя.
I had it all
У меня всё было,
But I never thought I did
Но я никогда не думал, что так оно и есть.
No, no, no, no, I never thought I did
Нет, нет, нет, нет, я никогда не думал, что так оно и есть.
I had it all
У меня всё было,
But I never thought I did
Но я никогда не думал, что так оно и есть.
No, no, no, no I never thought I did
Нет, нет, нет, нет, я никогда не думал, что так оно и есть.
You're in denial, you're in denial
Ты отрицаешь, ты отрицаешь,
And I know
И я знаю.
Well whats my name, well whats my name
Так как меня зовут, как меня зовут?
I don't know
Не знаю.
Baby if you telephone
Детка, если ты позвонишь,
Maybe I can meet you in the morning
Может быть, я смогу встретиться с тобой утром.
Call me if you're on your own
Позвони мне, если будешь одна,
And maybe I can meet you in the morning
И, может быть, я смогу встретиться с тобой утром.
Die for you
Умру за тебя,
Die for you
Умру за тебя.
I had it all
У меня всё было,
But I never thought I did
Но я никогда не думал, что так оно и есть.
No, no, no, no, I never thought I did
Нет, нет, нет, нет, я никогда не думал, что так оно и есть.
I had it all
У меня всё было,
But I never thought I did
Но я никогда не думал, что так оно и есть.
No, no, no, no I never thought I did
Нет, нет, нет, нет, я никогда не думал, что так оно и есть.
I had it all
У меня всё было.





Writer(s): Romeo William Stodart, Michele Genevieve Stodart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.