Paroles et traduction The Magic Numbers - Roy Orbison
This
is
a
warning
sign
Это
предупреждающий
знак.
For
those
reckless
enough
not
to
recognize
Для
тех,
кто
достаточно
безрассуден,
чтобы
не
признать
...
Another
tear,
it
falls
Еще
одна
слеза,
она
падает.
If
you
surrender
your
desires
against
the
wrecking
ball
Если
ты
откажешься
от
своих
желаний
против
разрушительного
шара
...
Pray
I'm
drunk
enough,
darling,
not
to
feel
no
more
Молись,
чтобы
я
был
достаточно
пьян,
дорогая,
чтобы
больше
ничего
не
чувствовать.
I
came
in
alone
and
I'll
die
alone
Я
пришел
один
и
умру
в
одиночестве.
You
know
I
will,
baby,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
так
и
будет,
детка,
да
Am
I
just
running
scared?
Я
просто
убегаю
от
страха?
With
Roy
Orbison
still
ringing
in
my
ears
Рой
Орбисон
все
еще
звенит
у
меня
в
ушах.
Why
don't
you
stay
the
night?
Почему
бы
тебе
не
остаться
на
ночь?
Hear
some
people
wait
a
lifetime
just
to
hear
those
lines
Послушайте,
некоторые
люди
ждут
всю
жизнь,
чтобы
услышать
эти
строки.
She
dresses
like
a
secret
with
her
lips
shut
tight
Она
одевается
как
тайна
с
плотно
сжатыми
губами.
Swears
"I
hope
that
there's
good
reason
you're
alone"
Клянется:
"я
надеюсь,
что
есть
веская
причина,
по
которой
ты
один".
"Boy,
don't
you
know
that
I've
waited
to
love
you"
"парень,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
ждала,
чтобы
полюбить
тебя".
It's
easy
if
you
let
me
just
believe
tonight
Это
легко,
если
ты
позволишь
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
Don't
tease
me,
let
me
just
believe
tonight
Не
дразни
меня,
дай
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
Well,
I
could
tell
you
why
Что
ж,
я
могу
сказать
тебе
почему.
But
to
tell
you
the
truth
I
ain't
the
telling
kind
Но,
по
правде
говоря,
я
не
из
тех,
кто
говорит
правду.
I
thought
I
knew
myself
Я
думал,
что
знаю
себя.
How
many
times
I
look
now
I
see
someone
else
Сколько
раз
я
смотрю
теперь
я
вижу
кого
то
другого
The
guilt
is
just
a
sickness
that
won't
heal
itself
Вина-это
просто
болезнь,
которая
сама
себя
не
излечит.
If
I
could
right
each
wrong
in
this
life
of
song
Если
бы
я
мог
исправить
каждую
ошибку
в
этой
жизни
песни
...
You
know
I
would,
baby,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
я
бы
так
и
сделал,
детка,
да
It's
easy,
let
me
just
believe
tonight
Это
просто,
позволь
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
Don't
tease
me,
let
me
just
believe
tonight
Не
дразни
меня,
дай
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
It's
easy,
let
me
just
believe
tonight
Это
просто,
позволь
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
Don't
tease
me,
let
me
just
believe
tonight
Не
дразни
меня,
дай
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
It's
easy,
let
me
just
believe
tonight
Это
просто,
позволь
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
Don't
tease
me,
let
me
just
believe
tonight
Не
дразни
меня,
дай
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
Together
we
can
make
it
if
we
leave
tonight
Вместе
мы
справимся,
если
уедем
сегодня
ночью.
You
pack
a
lot
of
punch
but
have
you
lost
the
fight?
У
тебя
много
кулаков,
но
проиграл
ли
ты
битву?
Promises
won't
ever
keep
you
warm
at
night
Обещания
никогда
не
согреют
тебя
ночью.
There's
too
much
at
stake,
I've
got
too
much
to
hide
Слишком
многое
поставлено
на
карту,
мне
слишком
многое
нужно
скрывать.
It's
easy,
let
me
just
believe
tonight
Это
просто,
позволь
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
It's
easy,
let
me
just
believe
tonight
Это
просто,
позволь
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
It's
easy,
let
me
just
believe
tonight
Это
просто,
позволь
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
It's
easy,
let
me
just
believe
tonight
Это
просто,
позволь
мне
просто
поверить
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo William Stodart
Album
Alias
date de sortie
19-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.