The Magic Numbers - The Mule - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Magic Numbers - The Mule




The Mule
Упрямец
How many times must you call me in the morning
Сколько раз ты разбудишь меня утром,
Before I wake up
Прежде чем я проснусь?
How many times must I look at other girls
Сколько раз я посмотрю на других,
Before we break up
Прежде чем мы расстанемся?
And how many times must I criticise every single thing that you do
И сколько раз я буду критиковать каждый твой шаг,
Before you,
Прежде чем ты,
Before you let me know
Прежде чем ты дашь мне знать,
Before you let me go
Прежде чем ты отпустишь меня.
You really should've known
Тебе следовало знать,
That I'm a no good gambling man with the wrong hand
Что я никудышный игрок с плохими картами,
Who's been hurt so many times
Которого ранили уже много раз.
Why don't you look him in the eye
Почему бы тебе не посмотреть ему в глаза?
Oh you won't see nothing at all
О, ты не увидишь там ничего.
How many times must I stumble in drunk
Сколько раз я должен приходить пьяным,
Before you scold me
Прежде чем ты начнешь ругать меня?
Why is it you have to turn out all the lights
Почему ты гасишь свет,
Before you hold me
Прежде чем обнять меня?
And how many years of fears and falls, that broke my balls
И сколько лет страхов и падений, которые разбили мне сердце,
Well I guess you never told me...
Мне кажется, ты так и не сказала мне...
But before you let me know
Но прежде чем ты дашь мне знать,
Before you let me go
Прежде чем ты отпустишь меня,
You really shouldn't know
Тебе не следует знать,
That I'm a no-good, used-up, bruised and fucked-up boy
Что я ни на что не годный, побитый, измученный мальчишка,
Who gets beat up just by looking at you
Который ломается от одного твоего взгляда.
I'm a lonely soul, lost every single thing I've ever did own
Я одинокая душа, потерявшая все, что у меня было,
But I never owned you
Но ты мне никогда не принадлежала.
Go on and look him in the eye
Давай, посмотри ему в глаза,
Oh you just might see him cry
О, ты можешь увидеть его слезы,
Oh you just might see him smile...
О, ты можешь увидеть его улыбку...
One more drink and I'll be fine
Еще один глоток, и все будет хорошо.
One more girl to take you off my mind (x3)
Еще одна девушка, чтобы забыть тебя. (х3)
One more girl and I'll be fine
Еще одна девушка, и все будет хорошо.
One more drink to take you off my mind
Еще один глоток, чтобы забыть тебя.





Writer(s): Stodart Romeo William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.