Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better
not
try
to
beat
you
tonight
if
I'm
not
the
one
you
want
Besser,
ich
versuche
nicht,
dich
heute
Abend
zu
gewinnen,
wenn
ich
nicht
der
bin,
den
du
willst
In
this
house
of
cards
it
would
be
a
false
alarm
from
the
start
In
diesem
Kartenhaus
wäre
es
von
Anfang
an
ein
Fehlalarm
It's
better
if
time
stops
me
from
trying,
I
just
want
to
bring
it
back
Es
ist
besser,
wenn
die
Zeit
mich
davon
abhält,
es
zu
versuchen,
ich
will
es
nur
zurückbringen
If
this
place
puts
a
smile
on
your
face,
was
I
born
to
love
alone
Wenn
dieser
Ort
dir
ein
Lächeln
ins
Gesicht
zaubert,
wurde
ich
geboren,
um
allein
zu
lieben?
I
don't
want
to
hear
you
cry
no
more
Ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
hören
Step
inside
the
door
Tritt
durch
die
Tür
I
don't
want
to
hear
those
lies,
I'm
sure
Ich
will
diese
Lügen
nicht
hören,
da
bin
ich
sicher
I've
heard
it
all
before
Ich
habe
das
alles
schon
mal
gehört
And
you
left
me
waiting
so
long,
Und
du
hast
mich
so
lange
warten
lassen,
I
was
waiting
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
I've
been
waiting
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
What
if
know
this
house
alone
each
time
I
took
you
in
Was,
wenn
ich
dieses
Haus
nur
allein
kenne,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
aufnahm?
There's
a
sound
that
you
make
when
you
lie
to
my
face,
don't
you
know?
Es
gibt
ein
Geräusch,
das
du
machst,
wenn
du
mir
ins
Gesicht
lügst,
weißt
du
das
nicht?
Tell
my
you've
changed
full
to
the
game,
I'm
not
the
one
you
want
Sag
mir,
du
hast
dich
geändert
– ein
Narr
in
diesem
Spiel
– ich
bin
nicht
der,
den
du
willst
It's
like
my
heart
aches
with
each
knock
that
you
make,
I
was
born
to
love
alone
Es
ist,
als
ob
mein
Herz
bei
jedem
Klopfen
schmerzt,
das
du
machst,
ich
wurde
geboren,
um
allein
zu
lieben
I
don't
want
to
hear
you
cry
no
more
Ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
hören
Step
inside
the
door
Tritt
durch
die
Tür
I
don't
want
to
hear
those
lies,
I'm
sure
Ich
will
diese
Lügen
nicht
hören,
da
bin
ich
sicher
I've
heard
it
all
before
Ich
habe
das
alles
schon
mal
gehört
And
you
left
me
waiting
so
long,
Und
du
hast
mich
so
lange
warten
lassen,
I
was
waiting
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
I've
been
waiting
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Ooh
it's
undecided
love
Ooh,
es
ist
unentschiedene
Liebe
But
you
never
believe
me
and
maybe
I
know
Aber
du
glaubst
mir
nie
und
vielleicht
weiß
ich
es
Oh,
honey,
I
know,
it's
undecided
love
Oh,
Liebling,
ich
weiß,
es
ist
unentschiedene
Liebe
But
you
never
believe
and
maybe
I
know
Aber
du
glaubst
mir
nie
und
vielleicht
weiß
ich
es
Honey
I
know,
it's
undecided
love
Liebling,
ich
weiß,
es
ist
unentschiedene
Liebe
Taking
it
away,
you
can't
complain
so
every
little
blue
I
have
Wenn
ich's
wegnehme,
kannst
du
dich
nicht
beklagen,
über
jede
kleine
Schwermut,
die
ich
habe
Gotta
find
a
peace
of
mind
when
I
look
after
the
tear
that's
gone
Ich
muss
Seelenfrieden
finden,
wenn
ich
auf
die
vergossene
Träne
blicke,
die
weg
ist
Ooh,
It's
time
to
let
you
know
Ooh,
es
ist
Zeit,
dich
wissen
zu
lassen
I
don't
want
to
hear
you
cry
no
more
Ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
hören
Step
inside
the
door
Tritt
durch
die
Tür
I
don't
want
to
hear
those
lies,
I'm
sure
Ich
will
diese
Lügen
nicht
hören,
da
bin
ich
sicher
I've
heard
it
all
before
Ich
habe
das
alles
schon
mal
gehört
And
you
left
me
waiting
so
long,
Und
du
hast
mich
so
lange
warten
lassen,
I
was
waiting
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
I've
been
waiting
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Ooh
it's
undecided
love
Ooh,
es
ist
unentschiedene
Liebe
But
you
never
believe
me
and
maybe
I
know
Aber
du
glaubst
mir
nie
und
vielleicht
weiß
ich
es
Oh,
honey,
I
know,
it's
undecided
love
Oh,
Liebling,
ich
weiß,
es
ist
unentschiedene
Liebe
But
you
never
believe
and
maybe
I
know
Aber
du
glaubst
mir
nie
und
vielleicht
weiß
ich
es
Honey
I
know,
it's
undecided
love
Liebling,
ich
weiß,
es
ist
unentschiedene
Liebe
Fade
out
chorus
Chorus
ausblenden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo William Stodart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.