The Maine - Flowers on the Grave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Maine - Flowers on the Grave




Flowers on the Grave
Цветы на могиле
Feel the moment all around you
Почувствуй момент вокруг себя,
And the quiet that surrounds you
И тишину, что обнимает нас,
The time you have is sacred
Время, что у тебя есть, священно,
Don′t wait around and waste it
Не жди и не трать его понапрасну.
They can't take that away from you
Этого у тебя никто не отнимет,
Everything is temporary
Всё временно в этом мире,
Even the sorrow that you carry
Даже печаль, что ты носишь в себе.
So tell me, are you ok?
Так скажи мне, ты в порядке?
You say you are ok
Ты говоришь, что в порядке.
I′m ok now I'm with you
Я в порядке сейчас, когда я с тобой.
'Cause you don′t plan life, you live it
Ведь жизнь не планируют, ей живут,
You don′t take love, you give it
Любовь не берут, ее дарят,
You can't change what is written
Нельзя изменить то, что предначертано,
So when fate cries, you listen
Поэтому, когда судьба плачет, ты слушаешь.
And flowers on the grave
И цветы на могиле
Of the child that I used to be
Того ребенка, которым я был когда-то.
It was summer when you told me
Летом ты сказала мне,
That you loved me by the oak creek
Что любишь меня, у дубового ручья.
My ears had never heard that
Мои уши никогда не слышали этого,
Tongue forgot the words and
Язык забыл слова, и
Feet forgot the earth, it′s true
Ноги забыли землю, это правда.
'Cause you don′t plan life, you live it
Ведь жизнь не планируют, ей живут,
You don't take love, you give it
Любовь не берут, ее дарят,
You can′t change what is written
Нельзя изменить то, что предначертано,
So when fate cries, you listen
Поэтому, когда судьба плачет, ты слушаешь.
And flowers on the grave
И цветы на могиле
Of the child that I used to be
Того ребенка, которым я был когда-то.
You don't plan life, you live it
Жизнь не планируют, ей живут,
You don't take love, you give it
Любовь не берут, ее дарят,
You can′t change what is written
Нельзя изменить то, что предначертано,
So when fate cries, you listen
Поэтому, когда судьба плачет, ты слушаешь.
You don′t plan life, you live it
Жизнь не планируют, ей живут,
You don't take love, you give it
Любовь не берут, ее дарят,
You can′t change what is written
Нельзя изменить то, что предначертано,
So when fate cries, you listen
Поэтому, когда судьба плачет, ты слушаешь.
And flowers on the grave
И цветы на могиле
Of the child that I used to be
Того ребенка, которым я был когда-то.
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
Everything is temporary
Всё временно,
And flowers on the grave
И цветы на могиле
Of the child that I used to be
Того ребенка, которым я был когда-то.
And flowers on the grave
И цветы на могиле
Of the child that I used to be
Того ребенка, которым я был когда-то.
And flowers on the grave
И цветы на могиле
Of the child that I used to be
Того ребенка, которым я был когда-то.
And flowers on the grave
И цветы на могиле
Of the child that I used to be
Того ребенка, которым я был когда-то.
I was on the verge of breaking down
Я был на грани срыва,
Then you came around
Потом появилась ты.
I was on the verge of breaking down
Я был на грани срыва,
Then you came around
Потом появилась ты.
I was on the verge of breaking down
Я был на грани срыва,
Then you came around
Потом появилась ты.
I was on the verge of breaking down
Я был на грани срыва,
Then you came around
Потом появилась ты.
I was on the verge of breaking down
Я был на грани срыва,
Then you came around
Потом появилась ты.
I was on the verge of breaking down
Я был на грани срыва,
Then you came around
Потом появилась ты.
I was on the verge of breaking down
Я был на грани срыва,
Then you came around
Потом появилась ты.
I was on the verge of breaking down
Я был на грани срыва,
Then you came around
Потом появилась ты.





Writer(s): John O'callaghan, Garrett Daniel Nickelsen, Jared J Monaco, Kennedy Brock, Patrick John Kirch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.