The Maine - My Best Habit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Maine - My Best Habit




To begin, I′m not sorry
Начнем с того, что мне не жаль.
For myself or any part of me
Для себя или для любой части себя.
I won't beg on your pardon, you see
Я не стану просить у тебя прощения, как видишь.
You know I′m not a human
Ты знаешь, что я не человек.
One part anxiety using two parts naivety
Наполовину тревога, наполовину наивность.
Just to keep sane
Просто чтобы не сойти с ума
I'm a bitter little pill to swallow
Я-маленькая горькая пилюля, которую нужно проглотить.
I'm a little bit of let down, my
Я немного разочарован, мой друг.
My feet are hard to follow
За моими ногами трудно идти.
My best habit′s lettin′ you down
Моя лучшая привычка-подводить тебя.
Am I makin' any sense? I don′t know
Есть ли во мне хоть какой-то смысл?
I'm a little bit of let down, my
Я немного разочарован, мой друг.
My feet are mine to follow
Мои ноги принадлежат мне, чтобы следовать за ними.
You don′t get to decide
Не тебе решать.
If you were waitin' on the sunshine, blue sky
Если бы ты ждал солнца, голубого неба ...
Cheap high, lullaby
Дешевый кайф, колыбельная
Then my best habit′s letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
And if you're searching for a sure thing, nice dream
И если ты ищешь верную вещь-приятную мечту.
Somethin' like a machine
Что-то вроде машины.
Then my best habit′s letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
To you, I don′t exist
Для тебя я не существую.
Ain't what you′re lookin' for
Это не то, что ты ищешь.
Good thing I don′t exist for you at all anymore
Хорошо, что я больше не существую для тебя.
So if you're waitin′ on the sunshine, blue sky
Так что если ты ждешь солнечного света, то голубое небо...
Cheap high, lullaby
Дешевый кайф, колыбельная
Then my best habit's letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
Now we're back to the matter
Теперь мы возвращаемся к делу.
Well, if it′s average you′re after
Что ж, если ты ищешь что-то среднее, то ...
Or ordinary, you'll have to move on
Или обычный, тебе придется двигаться дальше.
See, without me, I′m not myself
Видишь, без меня я сам не свой.
If I'm not me, then I am everyone else
Если я-это не я, тогда я-это все остальные.
And then who would be John?
И кто же тогда Джон?
I′m a bitter little pill to swallow
Я-маленькая горькая пилюля, которую нужно проглотить.
I'm a little bit of let down, my
Я немного разочарован, мой друг.
My feet are hard to follow
За моими ногами трудно идти.
My best habit′s lettin' you down
Моя лучшая привычка-подводить тебя.
Am I makin' any sense? I don′t know
Есть ли во мне хоть какой-то смысл?
I′m a little bit of let down, my
Я немного разочарован, мой друг.
My feet are mine to follow
Мои ноги принадлежат мне, чтобы следовать за ними.
You don't get to decide
Не тебе решать.
If you were waitin′ on the sunshine, blue sky
Если бы ты ждал солнца, голубого неба ...
Cheap high, lullaby
Дешевый кайф, колыбельная
Then my best habit's letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
And if you′re searching for a sure thing, nice dream
И если ты ищешь верную вещь-приятную мечту.
Somethin' like a machine
Что-то вроде машины.
Then my best habit′s letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
To you, I don't exist
Для тебя я не существую.
Ain't what you′re lookin′ for
Это не то, что ты ищешь.
Good thing I don't exist for you at all anymore
Хорошо, что я больше не существую для тебя.
So if you′re waitin' on the sunshine, blue sky
Так что если ты ждешь солнечного света, то голубое небо...
Cheap high, lullaby
Дешевый кайф, колыбельная
Then my best habit′s letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
As a single tear falls to the ground
Как единственная слеза падает на землю.
For the people that we are not now
Для людей, которыми мы сейчас не являемся.
If you're not you, you′re everyone else
Если ты не ты, то ты-все остальные.
Who are you? Who are you now?
Кто ты? кто ты теперь?
Burned our teenage years down to the ground
Сожгли дотла наши подростковые годы.
Oh, the hand on the clock's wearing out
О, стрелка на часах изнашивается.
If you're not you, you′re everyone else
Если ты не ты, то ты-все остальные.
Who are you? Who are you?
Кто ты? кто ты?
If you were waitin′ on the sunshine, blue sky
Если бы ты ждал солнца, голубого неба ...
Cheap high, lullaby
Дешевый кайф, колыбельная
Then my best habit's letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
If you were waitin′ on the sunshine, blue sky
Если бы ты ждал солнца, голубого неба ...
Cheap high, lullaby
Дешевый кайф, колыбельная
Then my best habit's letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
And if you′re searching for a sure thing, nice dream
И если ты ищешь верную вещь-приятную мечту.
Somethin' like a machine
Что-то вроде машины.
Then my best habit′s letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.
To you, I don't exist
Для тебя я не существую.
Ain't what you′re lookin′ for
Это не то, что ты ищешь.
Good thing I don't exist for you at all anymore
Хорошо, что я больше не существую для тебя.
So if you′re waitin' on the sunshine, blue sky
Так что если ты ждешь солнечного света, то голубое небо...
Cheap high, lullaby
Дешевый кайф, колыбельная
Then my best habit′s letting you down
Тогда моя лучшая привычка-подвести тебя.





Writer(s): John O'callaghan, Garrett Daniel Nickelsen, Jared J Monaco, Kennedy Brock, Patrick John Kirch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.