Paroles et traduction The Mamas & The Papas - Dancing in the Street (live at Monterey)
Callin'
out
around
the
world
Зову
по
всему
миру.
Are
you
ready
for
a
brand
new
beat?
Вы
готовы
к
совершенно
новому
ритму?
Summer's
here
and
the
time
is
right
Лето
здесь,
и
время
пришло.
For
dancin'
in
the
streets
За
танцы
на
улицах.
They're
dancin'
in
Chicago
Они
танцуют
в
Чикаго.
Down
in
New
Orleans,
up
in
New
York
City
В
Новом
Орлеане,
в
Нью-Йорке.
All
we
need
is
music
Все,
что
нам
нужно-это
музыка.
(Sweet
music)
(Сладкая
музыка)
Sweet
music
Сладкая
музыка.
(Sweet
music)
(Сладкая
музыка)
There'll
be
music
everywhere
Музыка
будет
повсюду.
There'll
be
swingin'
and
swayin'
and
records
playin'
Там
будут
качаться,
качаться
и
играть
пластинки.
And
dancin'
in
the
streets
И
танцуют
на
улицах.
Oh,
it
doesn't
matter
what
you
wear
О,
неважно,
что
ты
носишь.
Just
as
long
as
you
are
there
До
тех
пор,
пока
ты
здесь.
So
come
on,
every
guy
grab
a
girl
Так
давай
же,
каждый
парень
хватай
девушку
Everywhere
around
the
world
Повсюду
по
всему
миру.
There'll
be
dancin'
Там
будут
танцы.
They're
dancin'
in
the
street
Они
танцуют
на
улице.
This
is
an
invitation
Это
приглашение.
Across
the
nation
По
всей
стране.
A
chance
for
the
folks
to
meet
Шанс
для
людей
встретиться.
There'll
be
laughin',
singin',
and
music
swingin'
Там
будет
смеяться,
петь,
и
музыка
качается.
And
dancin'
in
the
streets
И
танцуют
на
улицах.
Philadelphia,
P.A.
Филадельфия,
P.
A.
(Philadelphia,
P.A.)
(Филадельфия,
P.
A.)
Baltimore
and
DC
now
Балтимор
и
округ
Колумбия
сейчас.
(Baltimore
and
DC
now)
(Балтимор
и
округ
Колумбия
сейчас)
Yeah,
don't
forget
the
Motor
City
Да,
не
забывай
о
Городе
Моторов.
(Can't
forget
the
Motor
City)
(Не
могу
забыть
автогород)
All
we
need
is
music
Все,
что
нам
нужно-это
музыка.
(Sweet
music)
(Сладкая
музыка)
Sweet
music
Сладкая
музыка.
(Sweet
music)
(Сладкая
музыка)
There'll
be
music
everywhere
Музыка
будет
повсюду.
There'll
be
swingin'
and
swayin'
and
records
playin'
Там
будут
качаться,
качаться
и
играть
пластинки.
And
dancin'
in
the
street,
yeah
И
танцуют
на
улице,
да.
Oh,
it
doesn't
matter
what
you
wear
О,
неважно,
что
ты
носишь.
Just
as
long
as
you
are
there
До
тех
пор,
пока
ты
здесь.
So
come
on,
every
guy
grasp
a
girl
Так
давай
же,
каждый
парень
схватит
девушку.
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай!)
Everywhere
around
the
world
Повсюду
по
всему
миру.
There'll
be
damm
fun
Там
будет
чертовски
весело.
Be
dancin'
in
the
streets
Танцуй
на
улицах!
Philadelphia,
P.A.
Филадельфия,
P.
A.
(Philadelphia,
P.A.)
(Филадельфия,
P.
A.)
Baltimore
and
DC
now
Балтимор
и
округ
Колумбия
сейчас.
(Baltimore
and
DC
now)
(Балтимор
и
округ
Колумбия
сейчас)
Can't
forget
that
Motor
City
Не
могу
забыть
этот
город
моторов.
(Can't
forget
the
Motor
City)
(Не
могу
забыть
автогород)
Way
down
in
L.A.,
California
В
Лос-Анджелесе,
Калифорния.
(Way
down
in
L.A.,
California)
(В
Лос-Анджелесе,
Калифорния)
Not
to
mention
Hafilax,
Nova
Scotia
Не
говоря
уже
о
Хафилаксе,
Новой
Шотландии.
Not
to
mention
[Incomprehensible]
Не
говоря
уже
о
[непонятном]
Well,
[Incomprehensible],
you
know?
Ну,
[непонятно],
понимаешь?
Yes,
I
know}
Да,
я
знаю...
And,
oh,
Amherst,
Amherst
И,
о,
Амхерст,
Амхерст.
And
Virginia,
Virginia
И
Вирджиния,
Вирджиния.
Falls
Church?
Падающая
Церковь?
[Incomprehensible]
oh,
Boyle
Heights
[Непонятно]
О,
Бойл
Хайтс!
Boyle
heights?
Never
heard
of
it
Бойл
Хайтс?
никогда
об
этом
не
слышал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Stevenson, Marvin P Gaye, Ivy Jo Hunter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.