The Mamas & The Papas - I Saw Her Again (Mono Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mamas & The Papas - I Saw Her Again (Mono Version)




One, two
Раз, два ...
One, two, three yeah
Раз, два, три, да.
How about some 1966
Как насчет 1966 года?
Rock and Roll
Рок-н-ролл!
I saw her again last night
Я видел ее снова прошлой ночью.
And you know that I shouldn't
И ты знаешь, что я не должна.
To string her along's just not right
Связывать ее-это неправильно.
If I couldn't I wouldn't
Если бы я не могла, я бы не стала.
But what can I do, I'm lonely too
Но что я могу сделать, я тоже одинок?
And it makes me feel so good to know
И мне так приятно это знать.
(And it makes me feel)
это заставляет меня чувствовать)
She'll never leave me
Она никогда не покинет меня.
(So good to know)
(Так приятно знать)
I'm in way over my head
Я слишком много думаю.
Now she thinks that I love her
Теперь она думает, что я люблю ее.
(Love her)
(Люби ее!)
Because that's what I said
Потому что это то, что я сказал.
Though I never think of her
Хотя я никогда не думаю о ней.
But what can I do, I'm lonely too
Но что я могу сделать, я тоже одинок?
And it makes me feel so good to know
И мне так приятно это знать.
(And it makes me feel)
это заставляет меня чувствовать)
She'll never leave me
Она никогда не покинет меня.
(So good to know)
(Так приятно знать)
Every time I see that girl
Каждый раз, когда я вижу эту девушку.
You know I wanna lay down and die
Ты знаешь, я хочу лечь и умереть.
But I really need that girl
Но мне действительно нужна эта девушка.
Oh, I'm livin' a lie
О, я живу во лжи.
(Though I'm livin' a lie)
(Хотя я живу ложью)
It makes me wanna cry
Это заставляет меня плакать.
I saw her again last night
Я видел ее снова прошлой ночью.
And you know that I shouldn't
И ты знаешь, что я не должна.
To string her along's just not right
Связывать ее-это неправильно.
If I couldn't I wouldn't
Если бы я не могла, я бы не стала.
But what can I do, I'm lonely too
Но что я могу сделать, я тоже одинок?
And it makes me feel so good to know
И мне так приятно это знать.
(And it makes me feel)
это заставляет меня чувствовать)
She'll never leave me
Она никогда не покинет меня.
(So good to know)
(Так приятно знать)
No
Нет.
No, no I'm never gonna leave
Нет, нет, я никогда не уйду.
But what can I do, I'm lonely too
Но что я могу сделать, я тоже одинок?
Hey it makes me feel so good to know
Эй, мне так приятно это знать.
You will never leave me
Ты никогда не покинешь меня.
Every time I see that girl
Каждый раз, когда я вижу эту девушку.
You know I wanna lay down and die
Ты знаешь, я хочу лечь и умереть.
But I really need that girl
Но мне действительно нужна эта девушка.
Oh, I'm livin' a lie
О, я живу во лжи.
(Though I'm livin' a lie)
(Хотя я живу ложью)
It makes me wanna cry
Это заставляет меня плакать.
I saw her, I saw her again last night
Я видел ее, я видел ее снова прошлой ночью.
And you know that I shouldn't
И ты знаешь, что я не должна.
To string her along's just not right
Связывать ее-это неправильно.
If I couldn't I wouldn't
Если бы я не могла, я бы не стала.
I'm in way over my head
Я слишком много думаю.
Now she thinks that I love her
Теперь она думает, что я люблю ее.
Because that's what I said
Потому что это то, что я сказал.
Though I never think of her
Хотя я никогда не думаю о ней.





Writer(s): J. PHILLIPS, D. DOHERTY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.