Paroles et traduction The Mamas & The Papas - Pacific Coast Highway
Rollin'
along
Pacific
Coast
Highway
Катимся
по
шоссе
на
побережье
Тихого
океана.
Bummin'
along
to
my
radio
Тащусь
к
моему
радио.
Saw
a
blond
hitchin'
my
way
Я
увидел
блондина,
что
она
идет
ко
мне.
Rolled
up
and
said,
"How
far
do
you
wanna
go?"
Завернул
и
спросил:"как
далеко
ты
хочешь
зайти?"
She
been
hummin',
thumbin'
Она
жужжала,
двигала
пальцами.
Hitchin'
and
wishin'
Цепляюсь
и
мечтаю.
For
a
good
day
За
хороший
день!
On
Pacific
Coast
Highway
На
Тихоокеанском
Побережье
Шоссе.
Looked
in
at
me
and
when
I
could
see
her
Посмотрел
на
меня
и
когда
я
увидел
ее.
She
seemed
to
be
somebody
I
ought
to
know
Кажется,
она
была
кем-то,
кого
я
должен
был
знать.
Opened
the
door,
sat
down
beside
me
Открыл
дверь,
присел
рядом
со
мной.
Then
with
a
roar
we
started
to
roll
Затем
с
грохотом
мы
начали
катиться.
She
been
hummin',
thumbin'
Она
жужжала,
двигала
пальцами.
Hitchin'
and
wishin'
Цепляюсь
и
мечтаю.
For
a
good
day
За
хороший
день!
On
Pacific
Coast
Highway
На
Тихоокеанском
Побережье
Шоссе.
Looked
like
a
swan
Выглядела
как
лебедь,
But
brown
as
Chuck
Berry
но
коричневая,
как
Чак
Берри.
A
summer's
dawn
Летний
рассвет.
Yeah,
light
as
a
fairy
Да,
свет,
как
фея.
We
got
to
town
Мы
добрались
до
города.
She
said
her
name
was
Mary
Она
сказала,
что
ее
зовут
Мэри.
She
been
hit,
she
been
whipped
Ее
ударили,
ее
ударили.
She
been
hummin',
she
been
bummin'
Она
жужжала,
она
жужжала.
All
her
life
Всю
свою
жизнь.
On
the
highway,
on
and
on
На
шоссе,
снова
и
снова.
On
the
highway,
on
and
on
На
шоссе,
снова
и
снова.
On
the
highway,
on
and
on
На
шоссе,
снова
и
снова.
On
the
highway,
on
and
on
На
шоссе,
снова
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN PHILLIPS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.