Paroles et traduction The Mamas & The Papas - Safe in My Garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safe
in
my
garden,
В
безопасности
в
моем
саду
An
ancient
flower
blooms.
Расцветает
древний
цветок.
And
the
scent
from
its
nature
И
запах
от
его
природы.
Slowly
squares
my
room;
Медленно
обступает
мою
комнату.
And
its
perfume
being
such
И
его
духи
такие
...
That
it's
causing
me
to
swoon.
Что
из-за
этого
я
падаю
в
обморок.
Could
it
be
we
were
hot-wired?
Может
быть,
мы
были
на
проводах?
(Safe
in
my
garden,
an
ancient
flower
blooms...)
(В
безопасности
в
моем
саду
расцветает
древний
цветок...)
Late
one
night,
we're
very
tired.
Поздно
ночью
мы
очень
устали.
They
stole
our
minds
Они
украли
наши
умы.
And
thought
we'd
never
know
it.
И
я
думал,
мы
никогда
этого
не
узнаем.
(And
the
scent
from
it's
nature
(И
запах
от
его
природы.
Slowly
squares
my
room...)
Медленно
встряхивает
мою
комнату...)
With
a
bottle
in
each
hand
С
бутылкой
в
каждой
руке.
Too
late
to
try
to
understand.
Слишком
поздно
пытаться
понять.
We
don't
care
where
it
lands...
we
just
throw
it.
Нам
все
равно,
где
он
приземлится...
мы
просто
бросим
его.
Somebody
take
us
away...
Кто-нибудь,
заберите
нас...
Somebody
take
us
away...
Кто-нибудь,
заберите
нас...
Safe
in
my
garden,
В
безопасности
в
моем
саду.
(Could
it
be
we
were
hot-wired
(Может
быть,
мы
были
на
проводах?
Late
one
night
we're
very
tired...)
Поздно
ночью
мы
очень
устали...)
An
ancient
flower
blooms.
Древний
цветок
расцветает.
(They
stole
our
minds
(Они
украли
наши
умы
.
And
thought
we'd
never
know
it...)
И
я
думал,
что
мы
никогда
этого
не
узнаем...)
And
the
scent
from
its
nature
И
запах
от
его
природы.
(With
a
bottle
in
each
hand
(С
бутылкой
в
каждой
руке
.
Too
late
to
try
to
understand...)
Слишком
поздно
пытаться
понять...)
Slowly
squares
my
room.
Медленно
обступает
мою
комнату.
(We
don't
care
where
it
lands...
we
just
throw
it.)
(Нам
все
равно,
где
он
приземляется...
мы
просто
бросаем
его.)
(Somebody
take
us
away...)
(Кто-нибудь,
заберите
нас...)
And
it's
perfume
being
such
И
духи
такие
...
That
it's
causing
me
to
swoon.
Что
из-за
этого
я
падаю
в
обморок.
When
you
go
out
in
the
street,
Когда
ты
выходишь
на
улицу,
So
many
hassles
with
the
heat
Так
много
неприятностей
с
жарой.
No
one
there
can
fill
your
desire.
Никто
не
сможет
исполнить
твое
желание.
Cops
out
with
the
megaphones,
Копы
с
мегафонами
Telling
people
stay
inside
their
home.
Говорят
людям
оставаться
дома.
Man,
can't
they
see
the
world's
on
fire?
Чувак,
разве
они
не
видят,
что
мир
горит?
Somebody
take
us
away...
take
us
away...
Кто-нибудь,
заберите
нас...
заберите
нас...
Safe
in
our
garden,
В
безопасности
в
нашем
саду
An
ancient
flower
blooms.
Расцветает
древний
цветок.
And
the
scent
from
its
nature...
И
запах
от
его
природы...
(Cops
out
with
the
megaphones
(Копы
с
мегафонами.
Tellin'
people
stay
inside
their
homes)
Рассказываю,
что
люди
остаются
дома)
Man,
the
world's
on
fire
Чувак,
мир
в
огне.
Slowly
squares
my
room.
Медленно
обступает
мою
комнату.
Take
us
away...
take
us
away
Забери
нас...
забери
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Edmund Andrew Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.