The Manhattan Transfer - So You Say (Esquinas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Manhattan Transfer - So You Say (Esquinas)




So You Say (Esquinas)
Так ты говоришь (Esquinas)
So you say
Так ты говоришь,
It's a feeling I'll get over someday
Что это чувство я когда-нибудь преодолею.
So you say
Так ты говоришь.
So you say
Так ты говоришь.
I should try
Что мне следует попробовать
Just to let the flame inside me die
Просто позволить пламени внутри меня угаснуть.
I should try
Мне следует попробовать.
So you say
Так ты говоришь.
Against the wind
Против ветра,
With my face turned to the empty side
С лицом, обращенным к пустой стороне
Of loneliness
Одиночества,
Midnight black and blue
Полночной тьмы и печали.
So you say
Так ты говоришь,
That the world will keep on turning
Что мир продолжит вращаться.
So you say
Так ты говоришь.
So you say
Так ты говоришь.
Tell me why
Скажи мне, почему
All the stars have lost their mystery now
Все звезды потеряли свою загадочность.
Tell me why
Скажи мне, почему.
Tell me how
Скажи мне, как.
Where love has been
Там, где была любовь,
The taste of wine
Вкус вина
Seems to linger on like distant perfume
Кажется, задерживается, как далёкий аромат духов.
And all of the memories
И все воспоминания,
Carelessly left behind
Беспечно оставленные позади,
Ghosts and lies
Призраки и ложь,
They haunt me wherever I go
Они преследуют меня, куда бы я ни шла.
So you say
Так ты говоришь,
That the pain of love will pass away
Что боль любви пройдет.
So you say
Так ты говоришь.
So you say
Так ты говоришь.
(Sax solo)
(Саксофонное соло)
Before goodbye
Перед прощанием
I look for the fire behind your eyes
Я ищу огонь в твоих глазах,
But they're cold as ice
Но они холодны, как лед.
I hear in your voice
Я слышу в твоем голосе
The echo of love that's gone by
Эхо ушедшей любви.
Now I cry
Теперь я плачу.
I'll love you for all of my life
Я буду любить тебя всю свою жизнь.
So you say
Так ты говоришь,
It's a feeling I'll get over someday
Что это чувство я когда-нибудь преодолею.
So you say
Так ты говоришь.
So you say
Так ты говоришь.





Writer(s): Djavan Caetano Viana, Amanda Mcbroom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.