The Manhattan Transfer - The Duke Of Dubuque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Manhattan Transfer - The Duke Of Dubuque




THE DUKE OF DUBUQUE
ГЕРЦОГ ДЮБЮКСКИЙ
I′m known near and far
Меня знают и близко, и далеко.
As the cousin to the Czar
Как двоюродный брат царя.
I'm the Duke, Duke of Dubuque
Я герцог, герцог Дюбук.
It′s well understood
Это вполне понятно.
That my credit is no good, no good, no good
Что мой кредит никуда не годится, никуда не годится, никуда не годится.
I'm the Duke of Dubuque
Я герцог Дюбюкский.
And if you don't believe me, and tell me it ain′t true,
И если ты не веришь мне и говоришь, что это неправда,
I′ve only got one answer,
У меня есть только один ответ,
That answer's "mush" to you!
Этот ответ для тебя - "месиво"!
Now, au revoir, I must write the dear old Czar
Теперь, до свидания, я должен написать милому старому царю.
I′m the Duke, Duke of Dubuque
Я герцог, герцог Дюбук.
I'm descended from the Romanovs in Russia
Я потомок Романовых в России.
In the books my father was Czar in Russia
В книгах мой отец был царем в России.
But he sailed away one day
Но однажды он уплыл.
To the state of Ioway
В штат Айовэй
And that′s how you'll find me in the USA
Вот так ты и найдешь меня в США.
I′m the crackers, I'm the cheese
Я-крекеры, я-сыр.
Yeah, call them Wolfhounds, if you please
Да, зовите их Волкодавами, пожалуйста.
Yes, I'm the Duke, I′m the Duke of Dubuque
Да, я герцог, я герцог Дюбюкский.
No pork chops, no gravy for me
Никаких свиных отбивных, никакой подливки для меня.
Some legbones and black-eyed peas
Какие-то косточки и черноглазый горошек.
Yes, I′m the Duke, I'm the Duke of Dubuque
Да, я герцог, я герцог Дюбюкский.
And if you don′t believe me, and tell me it ain't true,
И если ты не веришь мне и говоришь, что это неправда,
I′ve only got one answer,
У меня есть только один ответ,
That answer's "nuts" to you!
И этот ответ для тебя - "чокнутый"!
Now, fun to do, can you spare a buck or two?
А теперь, забавное дело, не могли бы вы одолжить доллар или два?
I′m the Duke, Duke of Dubuque
Я герцог, герцог Дюбук.
He's the Duke, Duke of Dubuque
Он герцог, герцог Дюбук.
He's the Duke, Duke of Dubuque
Он герцог, герцог Дюбук.
Yes, I′m the Duke, the Duke of Dubuque
Да, я герцог, герцог Дюбюкский.
Doo dat doo dat doo dat Dubuque
Ду дат ду дат ду дат Дюбук





Writer(s): Billy Faber, James Marchant, Larry Royal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.