The Manhattan Transfer feat. Milton Nascimento - The Jungle Pioneer (Viola Violar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Manhattan Transfer feat. Milton Nascimento - The Jungle Pioneer (Viola Violar)




The Jungle Pioneer (Viola Violar)
Пионер джунглей (Viola Violar)
Here where we stand there used to be a forest
Здесь, где мы стоим, раньше был лес,
A timber rising endlessly before us
Чаща деревьев, без конца тянущаяся перед нами.
We cleared away that God forsaken jungle
Мы расчистили эти Богом забытые джунгли,
And in return the Indians adore us
И теперь индейцы нас обожают.
What was mud now is a highway
То, что было грязью, теперь стало дорогой,
Reaching wide into a prairie
Уходящей вдаль, в прерию.
Horses run -- cattle are grazing
Скачут лошади, пасется скот,
You would swear it was Oklahoma
Можно подумать, что это Оклахома.
Day by day dark is illuminated
День за днем тьма рассеивается,
God's mistake altered and uncreated
Ошибка Бога исправлена и забыта.
Wrong's made right left to the jungle pioneer
Неправильное становится правильным благодаря пионеру джунглей.
See in the field my little son and daughter
Видишь в поле моих маленьких сына и дочь?
Not long ago that ground was underwater
Не так давно эта земля была под водой.
Now you can see them walking with the cattle
Теперь ты видишь, как они идут рядом со скотом,
Singing them songs before they go to slaughter
Напевая им песни перед тем, как отправить на убой.
There are those who would oppose us
Есть те, кто противится нам,
Crying out, "God save the planet"
Взывая: "Боже, спаси планету!"
Bleeding hearts can't turn asunder
Добрые души не смогут помешать,
This the eighth and final wonder
Это восьмое и последнее чудо света.
Day by day this land is liberated
День за днем эта земля освобождается,
God's mistake altered and uncreated
Ошибка Бога исправлена и забыта.
Wrong's made right left to the jungle pioneer
Неправильное становится правильным благодаря пионеру джунглей.
Saddle up giddy up and ride on out of here
Седлай коня, поскачем отсюда.
We got a mile of burning to do today
Нам сегодня нужно сжечь еще милю.
Get along now gonna need you out of here
Поезжай, нам нужно, чтобы ты уехал отсюда.
We got a pile of earning to do today
Нам сегодня нужно много заработать.
Down in Brazil there used to be a forest
В Бразилии раньше был лес,
Now in it's place a crazy wind is whistling
Теперь на его месте свищет безумный ветер.
As every tree was falling in the forest
Когда каждое дерево падало в лесу,
It made a sound but nobody was listening
Это был звук, но никто не слушал.
When the last is buried under
Когда последнее будет погребено под землей,
What has been will be no longer
Того, что было, больше не будет.
No matter what man may endeavor
Независимо от того, к чему стремится человек,
Eden's gate closes forever
Врата Эдема закрываются навсегда.
Day by day life is eliminated
День за днем жизнь исчезает,
God's own work altered and eliminated
Творение Бога изменено и уничтожено.
Through it all there stands the jungle pioneer
И сквозь все это стоит пионер джунглей.





Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Brock Patrick Walsh, Marcio Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.