Paroles et traduction The Manhattans - I Kinda Miss You (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Kinda Miss You (Radio Edit)
Я немного скучаю по тебе (Радио версия)
Another
sad
day
in
my
life
Еще
один
грустный
день
в
моей
жизни,
Nothing
is
the
same
Ничто
не
то
же
самое,
Since
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
This
old
house
Этот
старый
дом
Is
not
the
same
anymore
Уже
не
тот.
And
writing
a
letter
to
you
И
пишу
тебе
письмо,
Knowing
that
you
will
Зная,
что
ты,
Probably
never
receive
it
Скорее
всего,
никогда
его
не
получишь.
But
I
miss
you
Но
я
скучаю
по
тебе.
I
walk
by
myself
Я
гуляю
один,
I
talk
to
myself
Я
разговариваю
сам
с
собой,
I
sleep
by
myself
Я
сплю
один.
Ooh
baby,
I
miss
you
О,
малышка,
я
скучаю
по
тебе.
Dirty
dishes
in
the
sink,
mmm
hmm
Грязная
посуда
в
раковине,
ммм
хмм,
Lots
of
time
for
me
to
think
Много
времени,
чтобы
подумать.
Didn't
think
I
knew
the
tear
Не
думал,
что
знаю,
что
такое
слезы.
It's
been
a
week,
Прошла
неделя,
But
oh,
it
seems
like
a
year
Но,
о,
кажется,
будто
год.
This
house
is
not
the
same
Этот
дом
уже
не
тот,
Ooh,
since
you've
been
gone
О,
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
I
never
thought
that
Я
никогда
не
думал,
что
You
would
stay
so
long
Ты
задержишься
так
надолго.
You
haven't
written
Ты
не
писала,
Woah,
you
never
never
call
О,
ты
никогда
не
звонишь.
I
hope
you're
ok,
but
that
ain't
all
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
но
это
не
все.
I
kinda
miss
you
Я
немного
скучаю
по
тебе.
I
kinda
miss
you
Я
немного
скучаю
по
тебе.
Heard
a
noise
Услышал
шум,
Was
someone
else,
yes
it
was
Это
был
кто-то
другой,
да.
Walked
the
dogs
all
by
mself
Выгуливал
собак
совсем
один.
I
go
to
bed
Я
ложусь
спать,
I
go
to
bed
but
I
can't
sleep
Я
ложусь
спать,
но
не
могу
уснуть.
I'm
so
depressed,
I
can't
even
eat
Я
так
подавлен,
что
даже
не
могу
есть.
We
had
a
fight
Мы
поссорились.
Woo
yeah,
I
lost
my
head
О,
да,
я
потерял
голову.
I
said
some
things
Я
сказал
то,
I
shouldn't
have
said
Чего
не
следовало
говорить.
If
you
miss
me,
Если
ты
скучаешь
по
мне,
Woo
yeah
like
I
miss
you
О,
да,
как
я
скучаю
по
тебе,
Come
on
back,
Возвращайся,
Come
on
back,
let's
start
anew
Возвращайся,
давай
начнем
все
сначала.
I
kinda
miss
you,
I
kinda
miss
you
Я
немного
скучаю
по
тебе,
я
немного
скучаю
по
тебе.
I
kinda
miss
you
Я
немного
скучаю
по
тебе.
I,
you
know
I
miss
you
Я,
знаешь,
я
скучаю
по
тебе.
I
kinda
miss
you
Я
немного
скучаю
по
тебе.
I,
I
kinda
miss
you
Я,
я
немного
скучаю
по
тебе.
I,
you
know
I
miss
you
Я,
знаешь,
я
скучаю
по
тебе.
I
kinda
miss
you
Я
немного
скучаю
по
тебе.
You
know
I
miss
you
Ты
знаешь,
я
скучаю
по
тебе.
Ooh
baby,
ooh
I
miss
you
О,
малышка,
о,
я
скучаю
по
тебе.
I
seal
this
letter,
Я
запечатываю
это
письмо,
I
seal
this
letter
with
a
tear
Я
запечатываю
это
письмо
слезой.
Baby,
I
miss
you
Малышка,
я
скучаю
по
тебе.
The
kiss
and
the
goodbye
Поцелуй
и
прощание.
I
wish
I
could
Если
бы
я
мог,
I
wish
I
could
do
it
all
over
again
Если
бы
я
мог
все
вернуть.
Oh
baby,
I
miss
you
О,
малышка,
я
скучаю
по
тебе.
Oh
I
kinda
miss
you
О,
я
немного
скучаю
по
тебе.
I
kinda
miss
you
Я
немного
скучаю
по
тебе.
I
kinda
miss
you
Я
немного
скучаю
по
тебе.
I
was
wrong
Я
был
неправ.
People
are
talkin'
Люди
говорят.
Give
me
one
more
chance
Дай
мне
еще
один
шанс.
Got
to
want
to
Должен
хотеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Lovett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.