Paroles et traduction The Manhattans - The Way We Were/Memories
Ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
Ох...
ох...
ох
...
ох...
ох
...
ох...
Wish
that
I
could
wind
Жаль,
что
я
не
могу
двигаться.
Like
a
spiral
stair
through
time
Как
спиральная
лестница
сквозь
время.
With
your
body
next
to
mine
Твое
тело
рядом
с
моим.
Warm
and
satisfying
Тепло
и
приятно.
Wish
that
I
could
catch
Жаль,
что
я
не
могу
поймать
...
A
night
train
to
the
past
Ночной
поезд
в
прошлое.
Climb
aboard
and
hear
you
ask
Поднимусь
на
борт
и
услышу
твой
вопрос.
Darlin',
come
inside,
ooh...
ooh...
yeah
Дорогая,
заходи
внутрь,
О
...
О
...
да
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Неужели
тогда
все
было
так
просто?
Or
has
time
rewritten
every
line
Или
время
переписало
каждую
строчку?
And
if
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
И
если
бы
у
нас
был
шанс
сделать
все
это
снова
...
Tell
me
would
we,
could
we
Скажи
мне,
могли
бы
мы,
могли
бы
мы
Light
the
corners
of
my
mind
Освети
уголки
моего
разума.
Misty
water
colored
memories
Туманные
акварельные
воспоминания
For
the
way
we
were
За
то,
какими
мы
были.
Ooh...
ooh...
Ох
...
ох...
Scattered
pictures
Разрозненные
картинки
Of
the
smiles
we
left
behind
О
улыбках,
которые
мы
оставили
позади.
Smiles
we
gave
to
one
another
Мы
улыбались
друг
другу.
For
the
way
we
were,
yeah...
yeah...
За
то,
какими
мы
были,
да...
да...
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Неужели
тогда
все
было
так
просто?
Or
has
time
rewritten
every
line
Или
время
переписало
каждую
строчку?
And
if
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
И
если
бы
у
нас
был
шанс
сделать
все
это
снова
...
Tell
me
would
we,
could
we
Скажи
мне,
могли
бы
мы,
могли
бы
мы
May
be
beautiful
and
yet
Может
быть,
это
красиво,
но
все
же
...
What's
too
painful
to
remember
Что
слишком
больно
вспоминать
I
swear
to
God,
we
simply
choose
to
forget
Клянусь
Богом,
мы
просто
решили
забыть.
So
it's
the
laughter
Так
это
смех
We
will
remember
Мы
будем
помнить.
Whenever
we
remember
Всякий
раз,
когда
мы
вспоминаем
...
The
way
we
were
То,
какими
мы
были.
Ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
ooh...
yeah...
yeah
О
...
О...
О
...
О
...
О
...
О
...
да...
да
Wish
that
I
could
wind
Жаль,
что
я
не
могу
двигаться.
Like
a
spiral
stair
through
time
Как
спиральная
лестница
сквозь
время.
With
your
body
next
to
mine
Твое
тело
рядом
с
моим.
Warm
and
satisfying
Тепло
и
приятно.
Doo
doo
doo
doo
doo
doo...
Ду-ду-ду-ду-ду-ду...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Bergman, Marilyn Bergman, Marvin Hamlisch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.