Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Gonna Make It
Wir Werden Es Schaffen
We're
gonna
make
it
baby
Wir
werden
es
schaffen,
Baby
We're
gonna
make
it
baby
Wir
werden
es
schaffen,
Baby
Our
time
is
now
Unsere
Zeit
ist
jetzt
We're
gonna
take
it
baby
Wir
werden
es
uns
holen,
Baby
Back
when
I
was
a
lickle
yout
Damals,
als
ich
ein
kleiner
Junge
war,
Handsome
to
boot,
still
learning
how
to
shoot
obendrein
gutaussehend,
lernte
noch,
wie
man
schießt,
I
was
blessed
with
the
knowledge
and
wisdom
of
the
fruit
wurde
ich
mit
dem
Wissen
und
der
Weisheit
der
Frucht
gesegnet.
Back
packing
nukes
til
its
time
to
set
it
loose
Habe
Atomwaffen
eingepackt,
bis
es
Zeit
ist,
sie
loszulassen.
I
walked
in
the
streets
of
NY,
Rockaway
blvd
Ich
lief
durch
die
Straßen
von
NY,
Rockaway
Blvd,
It's
the
place
where
I
built
up
my
squad
das
ist
der
Ort,
an
dem
ich
meine
Crew
aufgebaut
habe.
A
place
known
for
giving
no
regards
Ein
Ort,
der
dafür
bekannt
ist,
dass
er
keine
Rücksicht
nimmt,
For
your
life
or
your
jewels,
so
niggas
grew
up
hard
auf
dein
Leben
oder
deine
Juwelen,
also
sind
wir
hart
aufgewachsen.
I
made
it
out,
they
call
it
a
blessing
Ich
habe
es
geschafft,
sie
nennen
es
einen
Segen.
Now
its
only
right
that
I
spread
all
my
lessons
Jetzt
ist
es
nur
richtig,
dass
ich
all
meine
Lektionen
verbreite.
Lesson
number
one,
freedom
isn't
free
Lektion
Nummer
eins:
Freiheit
ist
nicht
kostenlos.
Nothing
is
given,
its
only
taken
so
you
can
eat
Nichts
wird
geschenkt,
es
wird
nur
genommen,
damit
du
essen
kannst.
This
world
is
competition
so
nigga
compete
Diese
Welt
ist
ein
Wettbewerb,
also
nimm
teil.
If
you're
left
behind,
vultures
pick
at
your
meat
Wenn
du
zurückgelassen
wirst,
picken
Geier
an
deinem
Fleisch.
Don't
be
thinking
shit
is
sweat
in
these
industry
Denk
nicht,
dass
in
dieser
Branche
alles
Friede,
Freude,
Eierkuchen
ist.
They
come
invade
your
dreams
when
they
think
you
sleep
Sie
kommen
und
fallen
in
deine
Träume
ein,
wenn
sie
denken,
dass
du
schläfst.
We're
gonna
make
it
baby
Wir
werden
es
schaffen,
Baby
We're
gonna
make
it
baby
Wir
werden
es
schaffen,
Baby
Our
time
is
now
Unsere
Zeit
ist
jetzt
We're
gonna
take
it
baby
Wir
werden
es
uns
holen,
Baby
Gotdamn
life
is
gritty
Verdammt,
das
Leben
ist
hart.
Most
of
us
grown,
still
sucking
on
her
titty
Die
meisten
von
uns
sind
erwachsen,
nuckeln
aber
immer
noch
an
ihrer
Brust.
If
it
wasnt
for
the
witty
Wenn
es
die
Klugen
nicht
gäbe,
Most
of
these
rappers
wont
be
acting
all
sadity
würden
die
meisten
dieser
Rapper
nicht
so
hochnäsig
tun.
What
a
pity,
pay
your
respects
Wie
schade,
zoll
deinen
Respekt.
If
it
wasnt
for
the
pioneers,
you
wouldn't
have
a
check
Wenn
es
die
Pioniere
nicht
gäbe,
hättest
du
keinen
Scheck.
What
the
heck,
don't
slapped
up
in
your
neck
Was
zum
Teufel,
du
wirst
am
Hals
gepackt,
Or
clapped
up
where
you
rest,
have
you
living
in
regret
oder
dort
erschossen,
wo
du
ruhst,
damit
du
in
Reue
lebst.
I'm
taking
over
for
the
moment
Ich
übernehme
für
den
Moment.
All
of
my
opponents
need
to
go
and
seek
atonement
Alle
meine
Gegner
müssen
Buße
tun.
Rearranging
your
components
Ich
ordne
deine
Bestandteile
neu
an.
You'll
never
see
me
coming
if
you
dont
know
where
you're
going
Du
wirst
mich
nie
kommen
sehen,
wenn
du
nicht
weißt,
wohin
du
gehst.
My
condolence,
I
didnt
mean
to
snatch
your
life
Mein
Beileid,
ich
wollte
dir
nicht
dein
Leben
entreißen.
Not
my
fault
they
caught
you
slipping
like
the
blackest
ice
Nicht
meine
Schuld,
dass
sie
dich
erwischt
haben,
als
du
ausgerutscht
bist,
wie
auf
spiegelglattem
Eis.
I
practice
twice
an
hour
on
the
mountains
of
Misawa
Ich
übe
zweimal
pro
Stunde
auf
den
Bergen
von
Misawa.
Thats
how
I
got
my
powers
and
the
syllables
precise
So
habe
ich
meine
Kräfte
und
die
Silben
präzise
bekommen.
We're
gonna
make
it
baby
Wir
werden
es
schaffen,
Baby
We're
gonna
make
it
baby
Wir
werden
es
schaffen,
Baby
Our
time
is
now
Unsere
Zeit
ist
jetzt
We're
gonna
take
it
baby
Wir
werden
es
uns
holen,
Baby
We're
gonna
make
it
baby
Wir
werden
es
schaffen,
Baby
We're
gonna
make
it
baby
Wir
werden
es
schaffen,
Baby
Our
time
is
now
Unsere
Zeit
ist
jetzt
We're
gonna
take
it
baby
Wir
werden
es
uns
holen,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allistair Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.