The Mars Volta - Tarantism - traduction des paroles en russe

Tarantism - The Mars Voltatraduction en russe




Tarantism
Таранитизм
I think I've become like one of the others
Кажется, я стал одним из них
I think I've become like one of the others
Кажется, я стал одним из них
I think I've become like one of the others
Кажется, я стал одним из них
There was a frail syrup dripping off
С его колен стекал тягучий сироп,
His lap danced lapel, punctuated by her
С лацкана, испачканного её танцем,
Decrepit prowl she washed down the hatching
Дряхлым движением она смыла вылупляющийся
Gizzard soft as a mane of needles
Желудок, мягкий, как грива из игл.
His orifice icicles hemorrhaged
Его отверстия, сосульки, кровоточили,
By combing her torso to a pile
Когда она расчёсывала своё тело до кучи,
Perspired the trophy shelves made room for his collapse
Вспотевшие полки с трофеями освободили место для его падения.
She was a mink handjob in sarcophagus heels
Она была норковой дрочкой на каблуках-саркофагах.
Bring me to my knees
Поставь меня на колени.
Read the sharpened lines
Прочти заострённые строки.
All my arms, bled me blind
Все мои руки, истекающие кровью, ослепили меня.
Faucet leaks in shadows
Кран протекает в тенях,
Spilling from morgue lancet
Проливаясь из морга ланцетом.
Caressed your fontanelle
Ласкал твой родничок.
I've sworn to kill every last one
Я поклялся убить всех до единого.
Every last one
Всех до единого.
Panic in the shakes of the wounded
Паника в дрожи раненых,
Panic in the worms
Паника в червях,
Onto the floor
На полу
And out of your mouth
И из твоего рта,
Out of your eyelids
Из твоих век.
No there's no light, in the darkest
Нет, нет света в самой тёмной
Of your furthest reaches
Из твоих самых дальних глубин.
No there's no light, in the darkest
Нет, нет света в самой тёмной
Of your furthest reaches
Из твоих самых дальних глубин.
All your dreams, splintered off
Все твои мечты разбились вдребезги,
Leech by leech on this catafalque
Пиявка за пиявкой на этом катафалке.
Anyone will tell you, yes anyone
Любой тебе скажет, да, любой,
Chance had me setting a trip wire alarm
Случай заставил меня установить растяжку.
Your mother flirted with disease
Твоя мать заигрывала с болезнью,
When she skinned that costume by it's navel strings
Когда сдирала кожу с этого костюма за пуповину.
Panic in the shakes of the wounded
Паника в дрожи раненых,
Panic in the worms, onto the floor
Паника в червях, на полу
And out of your mouth out of your eyelids
И из твоего рта, из твоих век.
No there's no light, in the darkest
Нет, нет света в самой тёмной
Of your furthest reaches
Из твоих самых дальних глубин.
No there's no light, in the darkest
Нет, нет света в самой тёмной
Of your furthest reaches
Из твоих самых дальних глубин.
No there's no light, in the darkest
Нет, нет света в самой тёмной
Of your furthest reaches
Из твоих самых дальних глубин.
Shock lest shackles free you
Пусть шок освободит тебя от оков.
Volt face cons
Лицемерие бросит
Abandon you again
Тебя снова.
I won't feel not this time
Я не почувствую, не в этот раз.
Brick by brick, the night eclipsed
Кирпичик за кирпичиком, ночь затмилась,
Pricked by cuticle thorns
Уколотая шипами кутикулы,
Dried the sleep on nursery slits
Высушила сон на детских прорезях.
Into this life I'm born
В эту жизнь я рожден.
Heaven's just a scab away
Рай всего лишь в царапине отсюда.
I'd like to see you after just one taste
Я хотел бы увидеть тебя после одной лишь пробы.
Sink your teeth into the flesh of midnight
Вопьёшься зубами в плоть полуночи.
Night forever more, let them see it has begun
Ночь навсегда, пусть увидят, что это началось.
The others I've become
Теми другими, кем я стал.
If you should see the dice, charmed with
Если ты увидишь кости, очарованные
It's snaked choked eyes
Задушенными змеями глазами,
You'll wear the widows weeds
Ты наденешь вдовьи одежды,
Because they're just your size
Потому что они как раз твоего размера.
Behind the snail secretion, leaves a dry heave that absorbs
За улиткой, оставляющей слизь, следует сухой рвотный позыв, который поглощает
A limbless procreation, let the infant crawled deformed
Бесформенное потомство, пусть младенец ползёт изуродованным.
A bag replaced the breath of these suffocating sheets
Мешок заменил дыхание этих удушающих простыней,
And now when the craving calls
И теперь, когда зовёт желание,
I'll scratch my itchy teeth
Я почешу свои зудящие зубы.
Come on and sing it now
Давай, спой это сейчас.
Sink your teeth
Вопьёшься зубами
Into the flesh of midnight, night forever more
В плоть полуночи, ночь навсегда.
Sink your teeth
Вопьёшься зубами
Into the flesh of midnight, night forever more
В плоть полуночи, ночь навсегда.
She fell for the whispers, sister flooded deaf tears
Она поверила шепоту, сестра залилась глухими слезами.
That night tore a river, in her baron womb mirror
Та ночь разорвала реку в её бесплодном чреве-зеркале.
And his multiple sons with their mandible tongues
И его многочисленные сыновья со своими челюстями-языками
Set crucified fires to petrified homeslet it burn
Поджигали окаменевшие дома. Пусть горит.
And the owls they were watching
И совы наблюдали,
And the owls didn't care
И совам было всё равно.
Then the owls came a knocking, placenta in their stares
Затем совы постучали, с плацентой в глазах.
They will feed on all the carnage, leftover from the flood
Они будут питаться всей оставшейся после потопа резнёй,
And in the corner of their eyes, fled sister L' Via
И в уголке их глаз скрылась сестра Л'Виа.
Now the pieces went floating, reflecting all at dusk
Теперь осколки плыли, отражая всё в сумерках.
Conceived from the stabbing, was Vismund Cygnus
Зачатый от удара ножом, был Висмунд Сигнус.
Twenty five wives in the lake tonight
Двадцать пять жён в озере сегодня ночью.
Raw bark in the water of the marble shrine
Сырая кора в воде мраморной святыни.
Twenty five snakes pour out your eyes
Двадцать пять змей выливаются из твоих глаз.
Yeah the icepicks cumming on the marble shrine
Да, ледорубы кончают на мраморной святыне.
Twenty five snakes are drowning
Двадцать пять змей тонут.
You can't bend your crooked arms or fold your punctured proof
Ты не можешь согнуть свои кривые руки или сложить проколотое доказательство.
The air is growing cold and there's nothing you can do
Воздух становится холоднее, и ты ничего не можешь сделать.
Soon there'll be no gauze, inside the confessional
Скоро в исповедальне не останется марли,
Only rows of crows, defrocking every breath
Только ряды ворон, лишающие сана каждое дыхание.
And one day you'll remember
И однажды ты вспомнишь,
Behind the melting cones, you always had a family
За тающими конусами у тебя всегда была семья
In the burial of your home.
В могиле твоего дома.
I'll peel back all of my skin
Я сдеру всю свою кожу,
Peel back and let it all run
Сдеру и позволю всему стечь.
Brick by brick, the night eclipsed
Кирпичик за кирпичиком, ночь затмилась,
Pricked by the cuticle thorns, dried the sleep
Уколотая шипами кутикулы, высушила сон
On nursery slits into this life I'm born
На детских прорезях. В эту жизнь я рожден.
Havens just a scab away, I'd like to see you
Рай всего лишь в царапине отсюда, я хотел бы увидеть тебя
After just one taste
После одной лишь пробы.
Sink your teeth into the flesh of midnight
Вопьёшься зубами в плоть полуночи.
Night forever more, let them see it has begun
Ночь навсегда, пусть увидят, что это началось.
The others I've become
Теми другими, кем я стал.
No there's no light, in the darkest
Нет, нет света в самой тёмной
Of your furthest reaches
Из твоих самых дальних глубин.
No there's no light, no there's no time
Нет, нет света, нет времени.
You ain't got nothing, your life was just a lie.
У тебя ничего нет, твоя жизнь была всего лишь ложью.





Writer(s): Cedric Bixler, Omar Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.