The Marshall Tucker Band - Blue Ridge Mountian Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Marshall Tucker Band - Blue Ridge Mountian Sky




Blue Ridge Mountian Sky
Небо Голубого хребта
It's a lonesome road
Это одинокая дорога,
And a hard way to live
И тяжкий путь,
But it's the only life that I know
Но это единственная жизнь, которую я знаю.
I met some people, I traveled around
Я встречал разных людей, путешествовал,
But home's always the best place to go
Но дом всегда лучшее место.
It's a lonesome feeling in my mind
В душе моей одиноко,
A feeling that I can't leave behind
И это чувство не могу я оставить позади.
Carolina's where I'm at, and
Каролина мой дом, и
I'll always hang my hat
Я всегда повешу свою шляпу
Under those Blue Ridge Mountain skies
Под небом Голубого хребта.
I got me a woman back home
У меня есть любимая дома,
She gave me a baby, too
Она подарила мне ребенка,
And she stands by my loving side and
Она всегда рядом со мной и
Does anything I ask her to
Делает все, что я прошу.
It's a lonesome feeling in my mind
В душе моей одиноко,
A feeling I can't seem to leave behind
И это чувство никак не могу я оставить позади.
Carolina's where I'm at, and
Каролина мой дом, и
I'll always hang my hat
Я всегда повешу свою шляпу
Under those Blue Ridge Mountain skies
Под небом Голубого хребта.
There's an old man, sittin' in a rockin' chair
Там сидит старик в кресле-качалке,
He's got the best beagle dog in the county I've been told
У него лучшая гончая во всей округе, говорят.
But his shotgun done got too rusty
Но его ружье заржавело,
That 'ole beagle dog he done grown a little too old
А его гончая постарела.
As he stares up into heaven, I'm sure I know the reason why
Когда он смотрит в небо, я уверен, что знаю, почему,
He's thinking about that promised land in them Blue Ridge Mountain skies
Он думает об обетованной земле под небом Голубого хребта.
It's a lonesome feeling in my mind
В душе моей одиноко,
A feeling I can't seem to leave behind
И это чувство никак не могу я оставить позади.
Carolina's where I'm at, and
Каролина мой дом, и
I'll always hang my hat
Я всегда повешу свою шляпу
Under those Blue Ridge Mountain skies
Под небом Голубого хребта.





Writer(s): Toy Caldwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.