Paroles et traduction The Marshall Tucker Band - Fire on a Mountain (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire on a Mountain (Live)
Огонь на горе (Live)
Took
my
fam'ly
away
from
our
Carolina
home
Я
увёз
свою
семью
из
нашего
дома
в
Каролине,
Had
dreams
about
the
west
and
started
to
roam
Мечтал
о
Западе
и
отправился
бродить.
Six
long
months
on
a
dust
covered
trail
Шесть
долгих
месяцев
по
пыльной
дороге,
They
say
heaven's
at
the
end
Говорят,
в
конце
пути
рай,
But
so
far
it's
been
hell
Но
пока
что
это
был
ад.
And
there's
fire
on
the
mountain
И
там
огонь
на
горе,
Lightening
in
the
air
Молния
в
воздухе,
Gold
in
them
hills
and
it's
waiting
for
me
there
Золото
в
тех
холмах,
и
оно
ждёт
меня
там.
We
were
digging
and
sifting
from
five
to
five
Мы
копали
и
просеивали
с
пяти
до
пяти,
Selling
ev'rything
we
found
just
to
stay
alive
Продавали
всё,
что
находили,
чтобы
выжить.
Gold
flowed
free
like
the
whiskey
in
the
bars
Золото
текло
рекой,
как
виски
в
барах,
Sinning
was
the
big
thin
Lord
Грех
был
в
почёте,
Господи,
And
satan
was
the
star
А
сатана
был
звездой.
And
there's
fire
on
the
mountain
И
там
огонь
на
горе,
Lightening
in
the
air
Молния
в
воздухе,
Gold
in
them
hills
and
it's
waiting
for
me
there
Золото
в
тех
холмах,
и
оно
ждёт
меня
там.
Dance
hall
girls
were
the
evening
treat
Девушки
из
танцевального
зала
были
вечерним
удовольствием,
Empty
cartridges
and
blood
lined
the
gutters
of
the
street
Пустые
гильзы
и
кровь
усеивали
канавы
на
улицах.
Men
were
shot
down
for
the
sake
of
fun
Мужчин
убивали
ради
забавы,
Or
just
to
hear
the
noise
of
their
44
guns
Или
просто
чтобы
услышать
грохот
их
кольтов
44-го
калибра.
And
there's
fire
on
the
mountain
И
там
огонь
на
горе,
Lightening
in
the
air
Молния
в
воздухе,
Gold
in
them
hills
and
it's
waiting
for
me
there
Золото
в
тех
холмах,
и
оно
ждёт
меня
там.
Now
my
widow,
she
weeps
by
my
grave
Теперь
моя
вдова
плачет
у
моей
могилы,
Tears
flow
free
for
her
man
she
couldn't
save
Слёзы
льются
рекой
по
её
мужчине,
которого
она
не
смогла
спасти.
Shot
down
in
cold
blood
by
a
gun
that
carried
fame
Застрелен
хладнокровно
из
ружья,
носившего
известность,
All
for
a
useless
and
no
good
worthless
claim
Всё
из-за
бесполезного
и
никчёмного
притязания.
And
there's
fire
on
the
mountain
И
там
огонь
на
горе,
Lightening
in
the
air
Молния
в
воздухе,
Gold
in
them
hills
and
it's
waiting
for
me
there
Золото
в
тех
холмах,
и
оно
ждёт
меня
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.