Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire on the Mountain
Feuer auf dem Berg
Took
my
family
away
from
my
Carolina
home
Nahm
meine
Familie
fort
von
meinem
Heim
in
Carolina
Had
dreams
about
the
West
and
started
to
roam
Hatte
Träume
vom
Westen
und
begann
umherzuziehen
Six
long
months
on
a
dust-covered
trail
Sechs
lange
Monate
auf
einem
staubbedeckten
Pfad
They
say
heaven's
at
the
end,
but
so
far,
it's
been
hell
Man
sagt,
der
Himmel
sei
am
Ende,
doch
bisher
war
es
die
Hölle
And
there's
fire
on
the
mountain,
lightnin'
in
the
air
Und
da
ist
Feuer
auf
dem
Berg,
Blitze
in
der
Luft
Gold
in
them
hills,
and
it's
waitin'
for
me
there
Gold
in
jenen
Hügeln,
und
es
wartet
dort
auf
mich
We
were
diggin'
and
siftin'
from
five
'til
five
Wir
gruben
und
siebten
von
fünf
bis
fünf
Sellin'
everything
we
found
just
to
stay
alive
Verkauften
alles,
was
wir
fanden,
nur
um
am
Leben
zu
bleiben
Gold
flowed
free
like
the
whiskey
in
the
bars
Gold
floss
frei
wie
der
Whiskey
in
den
Bars
Sinnin'
was
the
big
thing,
Lord,
and
Satan
was
the
star
Sündigen
war
die
große
Sache,
Herr,
und
Satan
war
der
Star
And
there's
fire
on
the
mountain,
lightnin'
in
the
air
Und
da
ist
Feuer
auf
dem
Berg,
Blitze
in
der
Luft
Gold
in
them
hills,
and
it's
waitin'
for
me
there
Gold
in
jenen
Hügeln,
und
es
wartet
dort
auf
mich
Dance
hall
girls
were
the
evenin'
treat
Tanzlokal-Mädchen
waren
das
abendliche
Vergnügen
Empty
cartridges
and
blood
lines
the
gutters
of
the
street
Leere
Patronenhülsen
und
Blut
säumen
die
Rinnsteine
der
Straße
Men
were
shot
down
for
the
sake
of
fun
Männer
wurden
erschossen
zum
reinen
Vergnügen
Or
just
to
hear
the
noise
of
their
forty-four
guns
Oder
nur
um
den
Lärm
ihrer
Vierundvierziger-Guns
zu
hören
And
there's
fire
on
the
mountain,
lightnin'
in
the
air
Und
da
ist
Feuer
auf
dem
Berg,
Blitze
in
der
Luft
Gold
in
them
hills,
and
it's
waitin'
for
me
there
Gold
in
jenen
Hügeln,
und
es
wartet
dort
auf
mich
Now
my
widow,
she
weeps
by
my
grave
Nun
weint
meine
Witwe
an
meinem
Grab
Tears
flow
free
for
her
man
she
couldn't
save
Tränen
fließen
frei
für
ihren
Mann,
den
sie
nicht
retten
konnte
Shot
down
in
cold
blood
by
a
gun
that
carried
fame
Kaltblütig
erschossen
von
einer
Waffe,
die
Berühmtheit
trug
All
for
a
useless
and
no-good
worthless
claim
Alles
für
einen
nutzlosen
und
wertlosen
Claim
And
there's
fire
on
the
mountain,
lightnin'
in
the
air
Und
da
ist
Feuer
auf
dem
Berg,
Blitze
in
der
Luft
Gold
in
them
hills,
and
it's
waitin'
for
me
there
Gold
in
jenen
Hügeln,
und
es
wartet
dort
auf
mich
Fire
on
the
mountain,
lightnin'
in
the
air
Feuer
auf
dem
Berg,
Blitze
in
der
Luft
Gold
in
them
hills,
and
it's
waitin'
for
me
there
Gold
in
jenen
Hügeln,
und
es
wartet
dort
auf
mich
Waitin'
for
me
there
Wartet
dort
auf
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Mccorkle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.