Paroles et traduction The Marshall Tucker Band - Searchin' for a Rainbow - Live
Searchin' for a Rainbow - Live
В поисках радуги - Живое исполнение
I
rode
into
town
today...
in
my
mind,
I
said
'Lord
I'd
like
to
stay'.
Я
въехал
сегодня
в
город...
в
своих
мыслях,
я
сказал:
"Господи,
я
хотел
бы
остаться".
Something
in
me
said
boy,
move
on...
Что-то
внутри
меня
сказало,
парень,
двигайся
дальше...
Don't
know
what
it
is
the
good
lord
bred
it
in
my
bones.
Не
знаю,
что
это,
Господь
вложил
это
в
мои
кости.
And
I'm
searchin
for
a
rainbow,
and
if
the
wind
ever
shows
me
where
to
go,
you'd
be
waiting
at
the
end
and
I
know,
I'd
see
the
hill
with
that
pot
of
gold.
И
я
ищу
радугу,
и
если
ветер
когда-нибудь
покажет
мне,
куда
идти,
ты
будешь
ждать
меня
в
конце,
и
я
знаю,
я
увижу
холм
с
тем
самым
горшком
золота.
I'd
see
the
hill
with
that
pot
of
gold
Я
увижу
холм
с
тем
самым
горшком
золота.
This
old
mount
I'm
ridin',
she's
gettin'
kinda'
tired,
Моя
старая
лошадка,
на
которой
я
скачу,
она
немного
устала,
But
in
my
heart
she
knows
there's
this
one
desire...
Но
в
своем
сердце
она
знает,
что
есть
это
одно
желание...
She's
gonna'
take
me
to
the
end
of
our
road...
Она
доставит
меня
до
конца
нашего
пути...
Then
she'll
lay
down
and
die
and
I'll
say
'God
reat
her
soul'...
Потом
она
ляжет
и
умрет,
и
я
скажу:
"Боже,
упокой
ее
душу..."
And
I'm
searchin
for
a
rainbow,
and
if
the
wind
ever
shows
me
where
to
go,
you'd
be
waiting
at
the
end
and
I
know,
I'd
see
the
hill
with
that
pot
of
gold.
И
я
ищу
радугу,
и
если
ветер
когда-нибудь
покажет
мне,
куда
идти,
ты
будешь
ждать
меня
в
конце,
и
я
знаю,
я
увижу
холм
с
тем
самым
горшком
золота.
I'd
see
the
hill
with
that
pot
of
gold
Я
увижу
холм
с
тем
самым
горшком
золота.
And
I'm
searchin
for
a
rainbow,
and
if
the
wind
ever
shows
me
where
to
go,
you'd
be
waiting
at
the
end
and
I
know,
I'd
see
the
hill
with
that
pot
of
gold.
И
я
ищу
радугу,
и
если
ветер
когда-нибудь
покажет
мне,
куда
идти,
ты
будешь
ждать
меня
в
конце
пути,
и
я
знаю,
я
увижу
холм
с
тем
самым
горшком
золота.
I'd
see
the
hill
with
that
pot
of
gold
Я
увижу
холм
с
тем
самым
горшком
золота.
And
I'm
searchin'
for
a
rainbow.
and
if
the
wind
ever
shows
me
where
to
go,
I'll
see
the
hill
with
that
pot
of
gold...
И
я
ищу
радугу,
и
если
ветер
когда-нибудь
покажет
мне,
куда
идти,
я
увижу
холм
с
тем
самым
горшком
золота...
I'll
see
the
hill
with
that
pot
of
gold...
Я
увижу
холм
с
тем
самым
горшком
золота...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toy Caldwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.