Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Searching for a Rainbow (Live)
Auf der Suche nach einem Regenbogen (Live)
Searchin'
For
A
Rainbow"
Auf
der
Suche
nach
einem
Regenbogen"
I
rode
in
to
town
today
Ich
ritt
heute
in
die
Stadt
And
in
my
heart
I
said,
Und
in
meinem
Herzen
sagte
ich,
"Lord,
I'd
love
to
stay"
"Herr,
ich
würde
gerne
bleiben"
Something
in
me
said
Etwas
in
mir
sagte
"Boy,
move
on"
"Junge,
zieh
weiter"
Don't
know
what
it
is
Weiß
nicht,
was
es
ist
The
good
Lord
bred
it
in
my
bones
Der
gute
Herr
hat
es
mir
in
die
Knochen
gelegt
And
I'm
searchin'
for
a
rainbow
Und
ich
suche
nach
einem
Regenbogen
And
if
the
wind
ever
shows
me
where
to
go
Und
wenn
der
Wind
mir
jemals
zeigt,
wohin
ich
gehen
soll
You'll
be
waitin'
at
the
end
Wirst
du
am
Ende
warten
Then
I'll
know
Dann
werde
ich
es
wissen
I'll
say,
"To
Hell
with
that
pot
of
gold"
Werde
ich
sagen:
"Zur
Hölle
mit
dem
Topf
voll
Gold"
This
old
mare
I'm
ridin'
She's
gettin'
kinda
tired
Diese
alte
Stute,
die
ich
reite,
sie
wird
langsam
müde
But
in
my
heart
she
knows
there's
this
one
desire
Aber
in
meinem
Herzen
weiß
sie,
da
ist
dieser
eine
Wunsch
She's
gonna
take
me
to
the
end
of
our
road,
Sie
wird
mich
zum
Ende
unseres
Weges
bringen,
Then
she'll
lay
down
and
die
and
I'll
say,
"God
rest
her
soul"
Dann
wird
sie
sich
niederlegen
und
sterben,
und
ich
werde
sagen:
"Gott
hab
ihre
Seele
selig"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOY CALDWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.