The Martins - Come On In - traduction des paroles en allemand

Come On In - The Martinstraduction en allemand




Come On In
Komm doch rein
Standing outside the door, of love and mercy
Draußen stehst du vor der Tür der Liebe und Barmherzigkeit
You wonder if there's a place there for you
Du fragst dich, ob dort ein Platz für dich ist
You know there's peace inside, but still you're searching
Du weißt, drinnen ist Frieden, doch suchst du noch immer
For someone who understands the pain you've been through
Nach jemandem, der den Schmerz versteht, den du durchlebt hast
Well, the Father waits with open arms
Nun, der Vater wartet mit offenen Armen
And He's calling out your name
Und Er ruft deinen Namen
Come on in welcome home you are loved and you belong here now
Komm doch rein, willkommen daheim, du bist geliebt und gehörst nun hierher
No matter where you've been
Ganz gleich, wo du warst
Come on in, (come on in)
Komm doch rein, (komm doch rein)
Come on in.
Komm doch rein.
You'll find a place of rest, in the arms of Jesus
Du findest einen Ort der Ruhe, in den Armen Jesu
He's waited so long for your homecoming day
Er hat so lange auf den Tag deiner Heimkehr gewartet
He knows the peace you need and the hurt you're feeling
Er kennt den Frieden, den du brauchst, und den Schmerz, den du fühlst
He wants to hold you and to wipe your tears away
Er möchte dich halten und deine Tränen trocknen
Well, the door's unlocked the lights are on
Nun, die Tür ist offen, das Licht ist an
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
Come on in welcome home you are loved and you belong here now
Komm doch rein, willkommen daheim, du bist geliebt und gehörst nun hierher
No matter where you've been
Ganz gleich, wo du warst
Come on in, (come on in)
Komm doch rein, (komm doch rein)
There is room enough, in the home of love
Es ist genug Platz im Haus der Liebe
For someone just like you
Für jemanden genau wie dich
Come on in, welcome home, you are loved and you belong here now
Komm doch rein, willkommen daheim, du bist geliebt und gehörst nun hierher
No matter where you've been
Ganz gleich, wo du warst
Come on in welcome home you are loved and you belong here now
Komm doch rein, willkommen daheim, du bist geliebt und gehörst nun hierher
No matter where you've been
Ganz gleich, wo du warst
Come on in
Komm doch rein
(Come on in)
(Komm doch rein)
Come on in welcome home, you are loved and you belong here now
Komm doch rein, willkommen daheim, du bist geliebt und gehörst nun hierher
No matter where you've been Come on in
Ganz gleich, wo du warst Komm doch rein
(Come on in).
(Komm doch rein).
Come on in
Komm doch rein
Well Come on,
Nun komm schon,
Come in, well come in.
Komm rein, ja komm rein.
Well Come on,
Nun komm schon,
Come in, well come in.
Komm rein, ja komm rein.
You are loved, You are loved
Du bist geliebt, Du bist geliebt
And you belong
Und du gehörst dazu
Well Come on,
Nun komm schon,
Come in, well come in.
Komm rein, ja komm rein.
You are loved, You are loved
Du bist geliebt, Du bist geliebt
And you belong
Und du gehörst dazu
Well Come on,
Nun komm schon,
Come in, well come in.
Komm rein, ja komm rein.
You are loved, You are loved
Du bist geliebt, Du bist geliebt
And you belong
Und du gehörst dazu
Come on in
Komm doch rein





Writer(s): Lindsey Joel Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.