Paroles et traduction The Martins - Joshua Fit The Battle Of Jericho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Jericho
Jericho
Иерихон
Иерихон
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
And
the
walls
come
tumbling
down
И
стены
начинают
рушиться.
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Jericho
Jericho
Иерихон
Иерихон
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
And
the
walls
come
tumbling
down
И
стены
начинают
рушиться.
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Jericho
Jericho
Иерихон
Иерихон
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
And
the
walls
come
tumbling
down
И
стены
начинают
рушиться.
You
may
talk
about
your
king
of
Gideon
Ты
можешь
говорить
о
своем
короле
Гедеоне.
You
may
talk
about
your
king
of
Saul
Ты
можешь
говорить
о
своем
царе
Сауле.
But
there's
none
like
good
old
Joshua
Но
никто
не
сравнится
с
добрым
старым
Джошуа.
At
battle
of
Jericho
В
битве
при
Иерихоне
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Jericho
Jericho
Иерихон
Иерихон
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
And
the
walls
come
tumbling
И
стены
рушатся.
And
the
walls
come
tumbling
И
стены
рушатся.
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Jericho
Jericho
o
o
Иерихон
Иерихон
о
о
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
And
the
walls
come
tumbling
down
И
стены
начинают
рушиться.
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Jericho
Jericho
o
o
Иерихон
Иерихон
о
о
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
And
the
walls
come
tumbling
down
И
стены
начинают
рушиться.
You
may
talk
about
your
king
of
Gideon
Ты
можешь
говорить
о
своем
короле
Гедеоне.
You
may
talk
about
your
king
of
Saul
Ты
можешь
говорить
о
своем
царе
Сауле.
But
there's
none
like
good
old
Joshua
Но
никто
не
сравнится
с
добрым
старым
Джошуа.
At
battle
of
Jericho
В
битве
при
Иерихоне
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Jericho
Jericho
o
o
Иерихон
Иерихон
о
о
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
And
the
walls
come
tumbling
down
И
стены
начинают
рушиться.
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Jericho
Jericho
o
o
Иерихон
Иерихон
о
о
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
And
the
walls
come
tumbling
И
стены
рушатся.
Come
tumbling
down
Давай
падай
кувырком
вниз
Joshua
fit
the
battle
of
Jericho
Иисус
Навин
в
битве
при
Иерихоне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William York
Album
Decade
date de sortie
28-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.