Paroles et traduction The Marvelettes - As Long As I Know He's Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Long As I Know He's Mine
Пока он мой
There
may
be
clounds
in
the
sky
Пусть
на
небе
облака,
But
even
if
it
starts
to
raining
Даже
если
дождь
пойдет,
My
days
are
bright
as
can
be
Мои
дни
ярки,
You
don't
catch
me
complaining
Меня
ничто
не
тревожит.
Cause
I've
got
a
guy
sweet
as
he
can
be
Потому
что
у
меня
есть
парень,
милый,
как
никто,
And
I
love
only
like
he
loves
me
И
я
люблю
его
так
же,
как
он
любит
меня.
So
what
do
I
care
if
the
sun
don't
shine
Так
какая
разница,
светит
ли
солнце,
As
long
as
I
Know
he's
mine
Пока
он
мой.
He
may
down
and
out
now
Может
быть,
он
сейчас
на
мели,
He
doesn't
have
a
bunch
of
money
У
него
нет
кучи
денег,
But
he'll
make
it
one
day
Но
он
добьется
своего
однажды,
Well,
I've
got
my
faith
in
my
honey
У
меня
есть
вера
в
моего
милого.
He's
broken
right
now
but
I
don't
care
Он
сейчас
сломлен,
но
мне
все
равно,
I
try
to
make
him
feel
like
a
millionaire
Я
стараюсь,
чтобы
он
чувствовал
себя
миллионером.
So
what
do
I
care
if
he
don't
have
a
dime
Так
какая
разница,
есть
ли
у
него
копейка,
As
long
as
I
know
he's
mine
Пока
он
мой.
Doesn't
matter
if
the
wind
don't
blow
Неважно,
дует
ли
ветер,
Doesn't
matter
if
the
snow
don't
snow
Неважно,
идет
ли
снег,
As
long
as
I
know
that
he
is
mine
Пока
он
мой,
I
ask
you
what
do
I
care
if
the
sun
don't
shine
Спрашиваю
тебя,
какая
разница,
светит
ли
солнце?
I'm
gonna
stick
by
him
yeah
all
the
way
down
the
line
Я
буду
рядом
с
ним
до
конца,
I'm
gonna
follow
his
lead,
that
way
if
he
should
fall
behind
Я
буду
следовать
за
ним,
даже
если
он
отстанет,
I
don't
think
he's
gonna
lead
me
astray
Не
думаю,
что
он
собьет
меня
с
пути,
And
I'll
be
with
him
every
step
of
the
way
И
я
буду
с
ним
на
каждом
шагу.
So
what
do
I
care
where
the
road
may
wind
Так
какая
разница,
куда
ведет
дорога,
As
long
as
I
know
he's
mine
Пока
он
мой.
Don't
you
know
that
he's
mine
Разве
ты
не
знаешь,
что
он
мой,
Come
rain
or
come
shine
В
дождь
или
в
солнце,
Gonna
love
him
all
the
time
Буду
любить
его
всегда,
Cause
he's
so
fine
Потому
что
он
такой
замечательный.
Tell
you
one
more
time
Скажу
еще
раз,
He's
mine
all
mine
Он
мой,
весь
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.