Paroles et traduction The Marvelettes - I Want a Guy (Remastered)
I Want a Guy (Remastered)
Мне нужен парень (ремастированная версия)
I
want
a
guy
Мне
нужен
парень,
Who
needs
me
Которому
я
буду
нужна,
One
who
will
love
me,
completely
Который
будет
любить
меня
всецело,
Not
like
the
last,
whose
in
the
past
Не
как
тот,
последний,
что
в
прошлом,
Who
broke
me
heart
and
made
me
cry
Который
разбил
мне
сердце
и
заставил
плакать.
I
wish
that
he,
Как
бы
я
хотела,
Would
come
and
kiss
me
and
tell
me
Чтобы
он
пришел,
поцеловал
меня
и
сказал,
That
he
misses
me
Что
скучает
по
мне.
I
know
some
day,
he'll
come
my
way
Я
знаю,
однажды
он
появится
в
моей
жизни,
And
I'll
never,
no
I'll
never
be
lonely
again
И
я
никогда,
никогда
больше
не
буду
одинока.
I
don't
need
gifts
like
diamond
rings
Мне
не
нужны
подарки,
такие
как
бриллиантовые
кольца,
As
long
as
he
loves
me
that's
everything
Пока
он
любит
меня,
это
всё,
что
важно.
As
long
as
he
holds
me
tight
Пока
он
обнимает
меня
крепко,
As
long
as
he
treats
me
right
Пока
он
хорошо
ко
мне
относится,
I'll
never
let
him
out
of
sight
Я
никогда
его
не
отпущу.
I
want
a
guy
Мне
нужен
парень,
To
need
me
Которому
я
буду
нужна,
One
who
will
love
me,
completely
Который
будет
любить
меня
всецело,
Not
like
the
last,
who's
in
the
past
Не
как
тот,
последний,
что
в
прошлом,
Who
broke
my
heart,
and
made
me
cry
Который
разбил
мне
сердце
и
заставил
плакать.
Let
me
tell
you
I.
Позволь
мне
сказать
тебе...
I
really
need
a
guy,
Мне
действительно
нужен
парень,
I
really
need
a
guy,
Мне
действительно
нужен
парень,
Who
will
love
me,
Который
будет
меня
любить,
Woahhh
let
me
tell
you
I.
Ооооо,
позволь
мне
сказать
тебе...
I
really...
Мне
действительно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Holland, Freddie Gorman, Berry Gordy Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.