Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clumsy Heart
Ungeschicktes Herz
We
before
there
was
we
(x2)
Wir,
bevor
es
uns
gab
(x2)
She
only
she
Sie,
nur
sie
Me
merely
me
Ich,
bloß
ich
Walking,
walk,
walking
away
Gehen,
geh,
gehe
weg
Just
to
lift
a
leg
to
start
is
the
hardest
part
Nur
ein
Bein
zu
heben,
um
anzufangen,
ist
der
schwerste
Teil
I
turn
and
trip
on
my
clumsy
heart
Ich
drehe
mich
um
und
stolpere
über
mein
ungeschicktes
Herz
I
always
trip
on
my
clumsy
heart
Ich
stolpere
immer
über
mein
ungeschicktes
Herz
We
before
there
was
we
Wir,
bevor
es
uns
gab
She
only
she
Sie,
nur
sie
Me
merely
me
Ich,
bloß
ich
We
before
there
was
we
Wir,
bevor
es
uns
gab
She
only
she
Sie,
nur
sie
Me
merely
me
Ich,
bloß
ich
Lonely
only
in
our
diaries
Einsam,
nur
in
unseren
Tagebüchern
We
were
in
two
halves
Wir
waren
in
zwei
Hälften
We
didn't
quite
match
Wir
passten
nicht
ganz
zusammen
She
ground
down
my
corners
Sie
schliff
meine
Ecken
ab
Kissed
me
for
the
foreigners
Küsste
mich
für
die
Fremden
Spilling
their
drinks
Die
ihre
Getränke
verschütteten
Down
the
nicest
clothes
they
packed
Auf
die
schönsten
Kleider,
die
sie
eingepackt
hatten
Walking,
walk,
walking
away
Gehen,
geh,
gehe
weg
Just
to
lift
a
leg
to
start
is
the
hardest
part
Nur
ein
Bein
zu
heben,
um
anzufangen,
ist
der
schwerste
Teil
I
turn
and
trip
on
my
clumsy
heart
Ich
drehe
mich
um
und
stolpere
über
mein
ungeschicktes
Herz
I
always
trip
on
my
clumsy
heart
Ich
stolpere
immer
über
mein
ungeschicktes
Herz
On
my
clumsy
heart
Über
mein
ungeschicktes
Herz
She
always
just
inches
from
me
Sie,
immer
nur
Zentimeter
von
mir
entfernt
Inches
on
a
map,
distance
or
destiny?
Zentimeter
auf
einer
Karte,
Entfernung
oder
Schicksal?
Will
you
will,
will
me
away?
Wirst
du,
willst
du
mich
wegwünschen?
Goodbye
is
no
good,
time
to
say
you
should
stay
Auf
Wiedersehen
ist
nicht
gut,
Zeit
zu
sagen,
du
solltest
bleiben
I
know
a
dive
hiring
nights
near
Japantown
Ich
kenne
eine
Bar,
die
nachts
in
der
Nähe
von
Japantown
Leute
einstellt
We
then
there
was
we
Wir,
dann
gab
es
uns
Calls
only
cost
cellular
fees
Anrufe
kosten
nur
Mobilfunkgebühren
We
tragically
reread
entries
Wir
lesen
tragischerweise
Einträge
erneut
We
then
there
was
we
Wir,
dann
gab
es
uns
Calls
only
cost
cellular
fees
Anrufe
kosten
nur
Mobilfunkgebühren
We
tragically
reread
entries
in
our
diaries
Wir
lesen
tragischerweise
Einträge
in
unseren
Tagebüchern
erneut
We
were
terminal
at
the
terminal
Wir
waren
endgültig
am
Terminal
We
shed
all
our
metal,
kissed
me
for
the
federales
Wir
legten
all
unser
Metall
ab,
küssten
mich
für
die
Bundesbeamten
Scanning
our
bags
for
contraband
and
blades
Die
unsere
Taschen
nach
Schmuggelware
und
Klingen
durchsuchten
Walking,
walk,
walking
away
Gehen,
geh,
gehe
weg
Walking
is
the
hardest
part
Gehen
ist
der
schwerste
Teil
Walking,
walk,
walking
away
Gehen,
geh,
gehe
weg
Just
to
lift
a
leg
to
start
is
the
hardest
part
Nur
ein
Bein
zu
heben,
um
anzufangen,
ist
der
schwerste
Teil
I
turn
and
trip
on
my
clumsy
heart
Ich
drehe
mich
um
und
stolpere
über
mein
ungeschicktes
Herz
I
always
trip
on
my
clumsy
heart
Ich
stolpere
immer
über
mein
ungeschicktes
Herz
I
always
trip
Ich
stolpere
immer
On
my
clumsy
heart
Über
mein
ungeschicktes
Herz
I
always
trip
Ich
stolpere
immer
Goodbye
is
no
good
Auf
Wiedersehen
ist
nicht
gut
Time
to
say
you
should
stay
Zeit
zu
sagen,
du
solltest
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devoto Jonathan, San Souci Justin, Matthew Whalen, Miles Keith Hurwitz, Shawn Kevin Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.