The Matches - If I Were You - traduction des paroles en allemand

If I Were You - The Matchestraduction en allemand




If I Were You
Wenn ich du wäre
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you
Wenn ich du wäre
Ohhh, If I were you (if I were you)
Ohhh, wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Wenn ich du wäre, Babe, würde ich, würde ich an mich denken
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Wenn ich du wäre, Babe, würde ich, würde ich an mich denken
Always, thinking.
Immer denkend.
Don't you feel nostalgic for our future?
Fühlst du dich nicht nostalgisch nach unserer Zukunft?
When you'll look back and reminisce
Wenn du zurückblickst und dich erinnerst
Where you were when you heard me say
Wo du warst, als du mich sagen hörtest
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Wenn ich du wäre, Babe, würde ich, würde ich an mich denken
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Wenn ich du wäre, Babe, würde ich, würde ich an mich denken
Always thinking
Immer denkend
A little bit of mystery in your posture
Ein kleines bisschen Geheimnis in deiner Haltung
A little bit of brash, little bit quiet
Ein kleines bisschen frech, ein kleines bisschen leise
Not sure till you heard, you heard, you heard me say
Nicht sicher, bis du gehört hast, du gehört hast, du mich sagen gehört hast
Today, well you heard me say
Heute, nun, du hast mich sagen gehört
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Wenn ich du wäre, Babe, würde ich, würde ich an mich denken
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Wenn ich du wäre, Babe, würde ich, würde ich an mich denken
Always thinking
Immer denkend
Of me...
An mich...
After work I look by where you sunk
Nach der Arbeit schaue ich vorbei, wo du versunken bist
Six stops past my block
Sechs Stationen nach meinem Block
Until now I never had enough no,
Bis jetzt hatte ich nie genug, nein,
To talk such big talk.
Um so großspurig zu reden.
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you
Wenn ich du wäre
Ohhhhhhhhh
Ohhhhhhhhh
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Wenn ich du wäre, Babe, würde ich, würde ich an mich denken
If I were you (if I were you)
Wenn ich du wäre (wenn ich du wäre)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Wenn ich du wäre, Babe, würde ich, würde ich an mich denken
Always thinking
Immer denkend
Of me
An mich





Writer(s): Richard Feldman, Winston George Matthews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.