Paroles et traduction The Matches - Shoot Me in the Smile (Live)
Shoot Me in the Smile (Live)
Выстрели мне в улыбку (Live)
Come,
come
skinny
Давай,
давай,
худышка,
Come
bring
a
trend
Создай
новый
тренд
And
come
nearly
naked
И
приходи
почти
голой.
Come
hungry
Давай
голодной,
Come
shaking
Давай
дрожащей,
Come
faking
Давай
притворяющейся.
A
perfect
grin
Идеальная
улыбка...
Now
that's
a
face
Вот
это
лицо,
A
face
fit
for
breeding
Лицо,
годное
для
размножения.
Keep
waste
fit
Следи
за
фигурой,
The
Lens
won't
Ведь
объектив
не
будет
Always
be
watching
наблюдать
вечно.
So
shoot
me,
shoot
me
Так
выстрели
в
меня,
выстрели,
Shoot
me
in
the
smile
Выстрели
мне
в
улыбку.
I'm
going
out
of
style
Я
выхожу
из
моды.
Ohhh
shoot
me,
shoot
me
О-о-о,
выстрели,
выстрели,
Shoot
me
in
the
smile
Выстрели
мне
в
улыбку.
I'm
going
out
of
style
Я
выхожу
из
моды.
Come,
come,
Давай,
давай,
Come,
come,
Давай,
давай,
Now
I
fit
in
Теперь
я
вписываюсь.
Yeah,
I
fit
in
the
right
size
Да,
я
подхожу
по
размеру,
Standard
like
white
guys
Стандартная,
как
белые
парни
And
French
fries
И
картофель
фри.
I
bat
these
eyes
Я
хлопаю
этими
глазами,
I
bat
them
black
Хлопаю
ими,
черными
как
ночь.
Nose
bleeds
like
a
hangnail
Из
носа
кровь,
как
заусенец,
Desperate
like
a
bake
sale
Отчаянная,
как
распродажа
выпечки.
Going
stale,
I
am
going
stale
Порчусь,
я
порчусь.
So
shoot
me,
shoot
me
Так
выстрели
в
меня,
выстрели,
Shoot
me
in
the
smile
Выстрели
мне
в
улыбку.
I'm
going
out
of
style
Я
выхожу
из
моды.
Ohhh
shoot
me,
shoot
me
О-о-о,
выстрели,
выстрели,
Shoot
me
in
the
smile
Выстрели
мне
в
улыбку,
While
I'm
still
in
style
Пока
я
еще
в
моде.
What
can
you
compromise
besides
everything?
Чем
ты
можешь
пожертвовать,
кроме
всего?
For
fleeting
form
worth
remembering
Ради
мимолетной
красоты,
которую
стоит
запомнить.
So
pretty
Такая
красивая,
So
hard
to
be
Быть
такой
тяжело.
Just
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
me
Просто
выстрели,
выстрели,
выстрели,
выстрели,
выстрели
в
меня.
So
shoot
me,
shoot
me
Так
выстрели
в
меня,
выстрели,
Shoot
me
in
the
smile
Выстрели
мне
в
улыбку.
Oh
shoot
me,
shoot
me
О,
выстрели
в
меня,
выстрели,
Shoot
me
in
the
smile
Выстрели
мне
в
улыбку.
Oh
shoot
me,
shoot
me
О,
выстрели
в
меня,
выстрели,
Shoot
me
in
the
smile
Выстрели
мне
в
улыбку.
I'm
going
out
of
style
Я
выхожу
из
моды.
(Come
come
skinny
come)
(Давай,
давай,
худышка,
давай)
I'm
going
out
of
style
Я
выхожу
из
моды.
(Come
come
skinny
come
come
come
skinny)
(Давай,
давай,
худышка,
давай,
давай,
давай,
худышка)
Shoot
me,
shoot
me
Выстрели
в
меня,
выстрели,
Shoot
me
in
the
smile
Выстрели
мне
в
улыбку.
(Shoot
shoot
me
while
im
still)
(Выстрели,
выстрели
в
меня,
пока
я
еще)
I'm
going
out
of
style
Я
выхожу
из
моды.
Work
with
me
baby
Поработай
со
мной,
детка,
Just
gimme
a
smile
smile
Просто
подари
мне
улыбку,
улыбку.
Come,
come
skinny
Давай,
давай,
худышка,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Kevin Harris, Matthew Whalen, Jonathan Devoto, Justin Sansouci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.