Paroles et traduction The Mavericks - A Better Way
We
spent
the
night
in
a
hobo
town
Мы
провели
ночь
в
бродячем
городке.
Like
a
pair
of
runaways
Как
пара
беглецов.
We
lit
a
fire
and
sang
the
songs
Мы
развели
костер
и
пели
песни.
We
learned
from
yesterday
Мы
узнали
из
вчерашнего
дня
Settled
down
and
built
a
house
Остепенился
и
построил
дом.
With
our
own
sweatin'
hands
Своими
потными
руками.
What
happened
next
I'll
never
know
Что
случилось
дальше
я
никогда
не
узнаю
Or
never
understand
Или
никогда
не
поймет.
Finished
with
my
working
day
Закончился
мой
рабочий
день.
And
headed
straight
for
home
И
направился
прямиком
домой.
I
looked
inside
the
bedroom
door
Я
заглянул
в
дверь
спальни.
And
you
were
not
alone
И
ты
была
не
одна.
Well
I
hope
you
find
a
better
way
Что
ж
надеюсь
ты
найдешь
лучший
способ
To
get
through
my
front
door
Пройти
через
мою
парадную
дверь
The
roads
you
take
don't
let
you
see
Дороги,
по
которым
ты
идешь,
не
позволяют
тебе
видеть.
I
don't
love
you
anymore
Я
больше
не
люблю
тебя.
And
if
you
find
a
broken
heart
И
если
ты
найдешь
разбитое
сердце
...
Somewhere
along
the
way
Где-то
по
пути
...
Don't
you
dare
pick
it
up
Не
смей
поднимать
трубку!
I'll
mend
itself
someday
Когда-нибудь
я
исправлюсь.
You
thought
my
life
was
over
now
Ты
думал,
что
моя
жизнь
закончилась.
Well
honey
you
thought
wrong
Что
ж
милая
ты
ошиблась
I
found
myself
someone
to
love
Я
нашла
того,
кого
люблю.
Who'll
love
me
all
night
long
Кто
будет
любить
меня
всю
ночь
напролет
All
the
things
you
left
behind
Все,
что
ты
оставил
позади.
I
threw
them
all
away
Я
выбросил
их
все.
You
never
cared
enough
about
Ты
никогда
не
заботился
о
...
The
things
I
had
to
say
То,
что
я
должен
был
сказать
...
Well
I
hope
you
find
a
better
way
Что
ж
надеюсь
ты
найдешь
лучший
способ
To
get
through
my
front
door
Пройти
через
мою
парадную
дверь
The
roads
you
take
don't
let
you
see
Дороги,
по
которым
ты
идешь,
не
позволяют
тебе
видеть.
I
don't
love
you
anymore
Я
больше
не
люблю
тебя.
And
if
you
find
a
broken
heart
И
если
ты
найдешь
разбитое
сердце
...
Somewhere
along
the
way
Где-то
по
пути
...
Don't
you
dare
pick
it
up
Не
смей
поднимать
трубку!
I'll
mend
itself
someday
Когда-нибудь
я
исправлюсь.
Well
I
hope
you
find
a
better
way
Что
ж
надеюсь
ты
найдешь
лучший
способ
To
get
through
my
front
door
Пройти
через
мою
парадную
дверь
The
roads
you
take
don't
let
you
see
Дороги,
по
которым
ты
идешь,
не
позволяют
тебе
видеть.
I
don't
love
you
anymore
Я
больше
не
люблю
тебя.
And
if
you
find
a
broken
heart
И
если
ты
найдешь
разбитое
сердце
...
Somewhere
along
the
way
Где-то
по
пути
...
Don't
you
dare
pick
it
up
Не
смей
поднимать
трубку!
I'll
mend
itself
someday
Когда-нибудь
я
исправлюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Malo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.